Mike Singer - Flashbacks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Singer - Flashbacks




Flashbacks
Flashbacks
Ich seh′ die Crowd, tausende Leute da
I see the crowd, thousands of people there
Doch ich frag' mich nur: Was hast du heute vor?
But I only wonder: What are you up to today?
Ich hab′ alles das, was man kaufen kann
I have everything that money can buy
Doch ich würd' es sofort gegen dich tauschen, man
But I'd trade it all for you in a heartbeat, man
Überall Blitzlicht doch heute blendet's mich
Flashing lights everywhere, but today they blind me
Weil jeder Augenblick ohne dich verschwendet ist
Because every moment without you is wasted
Denn du warst für mich so perfekt
Because you were so perfect for me
Mit dir durch die Nacht auf den Dächern der Stadt
With you through the night on the rooftops of the city
Ich schau′ dich an und du nimmst meine Hand
I look at you and you take my hand
Ich hör′ deine Stimme, du sagtest: Für immer
I hear your voice, you said: Forever
Und ich glaub', ich verlier′ den Verstand
And I think I'm losing my mind
Es sind diese Flashbacks von dir
It's these flashbacks of you
Die killen mich, die killen mich
That are killing me, killing me
Flashbacks von dir
Flashbacks of you
Die killen mich, die killen mich
That are killing me, killing me
Ich hör' den Applaus, die Show ist vorbei
I hear the applause, the show is over
Ich will nur hier raus, ich muss jetzt bei dir sein
I just want to get out of here, I need to be with you now
Die Nächte sind zu lang wenn du nicht bei mir bist
The nights are too long when you're not with me
Denn ohne dich ist alles nichts
Because without you everything is nothing
Überall Blitzlicht doch heute blendet′s mich
Flashing lights everywhere, but today they blind me
Weil jeder Augenblick ohne dich verschwendet ist
Because every moment without you is wasted
Denn du warst für mich so perfekt
Because you were so perfect for me
Mit dir durch die Nacht auf den Dächern der Stadt
With you through the night on the rooftops of the city
Ich schau' dich an und du nimmst meine Hand
I look at you and you take my hand
Ich hör′ deine Stimme, du sagtest: Für immer
I hear your voice, you said: Forever
Und ich glaub', ich verlier' den Verstand
And I think I'm losing my mind
Es sind diese Flashbacks von dir
It's these flashbacks of you
Die killen mich, die killen mich
That are killing me, killing me
Flashbacks von dir
Flashbacks of you
Die killen mich, die killen mich
That are killing me, killing me
Mit dir durch die Nacht auf den Dächern der Stadt
With you through the night on the rooftops of the city
Ich schau′ dich an und du nimmst meine Hand
I look at you and you take my hand
Ich hör′ deine Stimme, du sagtest: Für immer
I hear your voice, you said: Forever
Und ich glaub', ich verlier′ den Verstand
And I think I'm losing my mind
Es sind diese Flashbacks von dir
It's these flashbacks of you
Die killen mich, die killen mich
That are killing me, killing me
Flashbacks von dir
Flashbacks of you
Die killen mich, die killen mich
That are killing me, killing me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.