Mike Singer - Stage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Singer - Stage




Ich steh′ heut' wieder spät auf, Hamburg war krass
Сегодня я снова встаю поздно, Гамбург был резким
Nach der Show ins Mondoo dann ′ne ganz kurze Nacht
После шоу в Монду очень короткая ночь
Ich steh' auf, geh' raus
Я встану, выйду
Frühstück verpennt, fühl′ mich beim Soundcheck voll high
Завтрак пропущен, я чувствую себя полным кайфом во время проверки звука
Die Brille ist von Jimmy Choo, das Outfit Off-White
Очки от Jimmy Choo, снаряжение Off-White
Gib den Traum nicht auf
Не отказывайтесь от мечты
Mein Herz schlägt schneller, jedes Mal
Мое сердце бьется быстрее с каждым разом
Doch ich bleibe cool und lass′ mir nichts anseh'n
Но я остаюсь хладнокровным и не позволяю себе ничего смотреть
Denn ich seh′ die Leute, die da draußen ansteh'n
Потому что я вижу людей, которые стоят там
Und es geht für mich wieder auf die Stage (Stage, Stage)
И для меня это снова выходит на сцену (Stage, Stage)
Ich muss wieder auf die Stage (Stage, Stage)
Мне нужно вернуться на сцену (Stage, Stage)
Will nie wieder von der Stage (Stage, Stage)
Никогда больше не хочет уходить со сцены (Stage, Stage)
Und auch wenn ich in deiner Stadt vielleicht ein paar Neider hab′
И даже если у меня, возможно, есть несколько завистников в твоем городе.
Geh' ich auf die Stage (Stage, Stage)
Иди я на сцену (этап, этап)
Ich muss wieder auf Stage (Stage, Stage)
Мне нужно вернуться на сцену (Stage, Stage)
Immer wieder auf die Stage (Stage, Stage)
Снова и снова на сцену (Stage, Stage)
Und auch wenn ich in deiner Stadt vielleicht ein paar Neider hab′, geh' ich auf die Stage
И даже если у меня может быть несколько завистников в твоем городе, я выйду на сцену
Jetzt wieder Showtime, Scheinwerfer auf mich
Теперь снова Showtime, прожектор на мне
Doch ohne euch gäb' es mich eigentlich auch nicht
Но без вас мне, на самом деле, тоже не было бы
Ich vergesse nichts
Я ничего не забываю
Woher ich gekomm′n bin und wohin ich will
Откуда я пришел и куда я хочу
Ich lebe es erzähle es, wird groß in diesem Film
Я живу, рассказываю это, становлюсь большим в этом фильме
Ich versteck′ mich nicht
Я не прячусь
Mein Herz schlägt schneller, jedes Mal
Мое сердце бьется быстрее с каждым разом
Doch ich bleibe cool und lass' mir nichts anseh′n
Но я остаюсь хладнокровным и не позволяю себе ничего смотреть
Denn ich seh' die Leute, die da draußen ansteh′n
Потому что я вижу людей, которые стоят там
Und es geht für mich wieder auf die Stage (Stage, Stage)
И для меня это снова выходит на сцену (Stage, Stage)
Ich muss wieder auf die Stage (Stage, Stage)
Мне нужно вернуться на сцену (Stage, Stage)
Will nie wieder von der Stage (Stage, Stage)
Никогда больше не хочет уходить со сцены (Stage, Stage)
Und auch wenn ich in deiner Stadt vielleicht ein paar Neider hab'
И даже если у меня, возможно, есть несколько завистников в твоем городе.
Geh′ ich auf die Stage (Stage, Stage)
Иди я на сцену (этап, этап)
Ich muss wieder auf Stage (Stage, Stage)
Мне нужно вернуться на сцену (Stage, Stage)
Immer wieder auf die Stage (Stage, Stage)
Снова и снова на сцену (Stage, Stage)
Und auch wenn ich in deiner Stadt vielleicht ein paar Neider hab', geh' ich auf die Stage
И даже если у меня может быть несколько завистников в твоем городе, я выйду на сцену
Ihr zaubert mir ein Lächeln ins Gesicht
Вы вызываете у меня улыбку на лице
Denn außerhalb von meinen Tour′n, treffe ich euch nicht
Потому что за пределами моего тура я не встречусь с вами
Alles, was du brauchst, ist ein Zettel und ein Stift
Все, что вам нужно, это записка и ручка
Und schon sagen Leute, "Es gibt keinen besseren als dich"
И уже люди говорят: "Нет никого лучше тебя"
Und es geht für mich wieder auf die Stage (Stage, Stage)
И для меня это снова выходит на сцену (Stage, Stage)
Ich muss wieder auf die Stage (Stage, Stage)
Мне нужно вернуться на сцену (Stage, Stage)
Will nie wieder von der Stage (Stage, Stage)
Никогда больше не хочет уходить со сцены (Stage, Stage)
Und auch wenn ich in deiner Stadt vielleicht ein paar Neider hab′
И даже если у меня, возможно, есть несколько завистников в твоем городе.
Geh' ich auf die Stage (Stage, Stage)
Иди я на сцену (этап, этап)
Ich muss wieder auf Stage (Stage, Stage)
Мне нужно вернуться на сцену (Stage, Stage)
Immer wieder auf die Stage (Stage, Stage)
Снова и снова на сцену (Stage, Stage)
Und auch wenn ich in deiner Stadt vielleicht ein paar Neider hab′, geh' ich auf die Stage
И даже если у меня может быть несколько завистников в твоем городе, я выйду на сцену





Writer(s): Jan Philipp Bednorz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.