Mike Singer - Phänomen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Singer - Phänomen




Phänomen
Phenomenon
Jeder von uns kennt doch diese Dunkelheit
Each of us knows this darkness, you see
Jeder fühlt sie, diese Einsamkeit
Everyone feels it, this loneliness
Jeder kennt doch diesen Schmerz, den die Zeit nicht heilt
Everyone knows this pain, the kind that time can't heal
Und keiner hat gesagt, es wäre leicht
And no one ever said it would be easy
Denn es ist egal, wie oft du fällst
Because it doesn't matter how many times you fall
Du stehst einmal öfter auf
You'll get back up one more time
Atme kurz ein
Just take a breath in
Atme kurz aus
And let it out
Und schon sieht es alles besser aus
And suddenly, everything looks better
Du bist ein Phänomen, ey ey
You're a phenomenon, hey hey
Wie die Welt, die sich dreht
Like the world that keeps on turning
Auch wenn du′s selber nicht siehst
Even if you can't see it yourself
Du bist wie ein Phänomen, ey ey
You're like a phenomenon, hey hey
Sowas wie dich gibt es nur einmal
There's only one of you in the whole world
Ein wunder dieser Zeit, ja
A miracle of our time, yes
Und bist du stark versetzt du die Berge
And when you're strong, you can move mountains
Und wenn du strahlst ersetzt es die Sterne
And when you shine, you outshine the stars
Manchmal da denkst du, dass du nichts wert bist
Sometimes you think you're worthless
Aber dich gibt's nur einmal auf dieser Erde
But you're unique, the only one on this Earth
Denn du bist ein Phänomen
Because you're a phenomenon
Jeder von uns fühlt sich schwach von Zeit zu Zeit
Each of us feels weak from time to time
Man denkt, die anderen kriegen′s hin mit Leichtigkeit
We think everyone else has it easy
Jeder kennt diesen Moment wenn man gescheitert ist
Everyone knows that moment of failure
Keiner hat gesagt, es wäre leicht
No one ever said it would be easy
Denn es ist egal wie oft du fällst
Because it doesn't matter how many times you fall
Du stehst einmal öfter auf
You'll get back up one more time
Atme kurz ein
Just take a breath in
Atme kurz aus
And let it out
Und schon sieht es alles besser aus
And suddenly, everything looks better
Du bist ein Phänomen, ey ey
You're a phenomenon, hey hey
Wie die Welt, die sich dreht
Like the world that keeps on turning
Auch wenn du's selber nicht siehst
Even if you can't see it yourself
Du bist wie ein Phänomen, ey ey
You're like a phenomenon, hey hey
Sowas wie dich gibt es nur einmal
There's only one of you in the whole world
Ein Wunder dieser Zeit, ja
A miracle of our time, yes
Und bist du stark versetzt du die Berge
And when you're strong, you can move mountains
Und wenn du strahlst ersetzt es die Sterne
And when you shine, you outshine the stars
Manchmal da denkst du, dass du nichts wert bist
Sometimes you think you're worthless
Aber dich gibt's nur einmal auf dieser Erde
But you're unique, the only one on this Earth
Denn du bist ein Phänomen
Because you're a phenomenon
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Du bist ein Phänomen
You're a phenomenon
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Denn es ist egal wie oft du fällst
Because it doesn't matter how many times you fall
Du stehst einmal öfter auf
You'll get back up one more time
Atme kurz ein
Just take a breath in
Atme kurz aus
And let it out
Und schon sieht es alles besser
And suddenly, everything looks better
Du bist ein Phänomen, ey ey
You're a phenomenon, hey hey
Wie die Welt, die sich dreht
Like the world that keeps on turning
Auch wenn du′s selber nicht siehst
Even if you can't see it yourself
Du bist wie ein Phänomen, ey ey
You're like a phenomenon, hey hey
Sowas wie dich gibt es nur einmal
There's only one of you in the whole world
Ein Wunder dieser Zeit ja
A miracle of our time, yes
Und bist du stark versetzt du die Berge
And when you're strong, you can move mountains
Und wenn du strahlst ersetzt es die Sterne
And when you shine, you outshine the stars
Manchmal da denkst du, dass du nichts wert bist
Sometimes you think you're worthless
Aber dich gibt′s nur einmal auf dieser Erde
But you're unique, the only one on this Earth
Denn du bist ein Phänomen
Because you're a phenomenon
Denn du bist ein Phänomen, yeah
Because you're a phenomenon, yeah
Denn du bist ein Phänomen, -men
Because you're a phenomenon, -men
Denn du bist ein Phänomen, -en, -en
Because you're a phenomenon, -en, -en





Writer(s): Jan Platt, Jan Philipp Joseph Bednorz, Mike Singer, Thomas Porzig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.