Mike Singer - An deiner Seite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Singer - An deiner Seite




An deiner Seite
By Your Side
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Komm, wir gehen und wir bleiben da
Come on, let's go and we'll stay there
Lass uns sehen, was noch keiner sah
Let's see what no one has seen before
Laufen blind Richtung Neuanfang
Run blindly towards a new beginning
Wir woll′n brenn'n, wir woll′n Feuer fang'n
We wanna burn, we wanna catch fire
Siehst du die Zeichen, die uns führen und leiten
Do you see the signs that guide and lead us
In unendliche Weiten? (Hm, hm, hm)
Into endless expanses? (Hm, hm, hm)
Komm mit mir auf die Reise, ich versprech' dir, ich bleibe
Come with me on the journey, I promise you, I will stay
An deiner Seite
By your side
Selbst wenn der Wind uns trennt, wir über Steine renn′n
Even if the wind separates us, we run over stones
Bin ich an deiner Seite
I am by your side
Selbst wenn der Weg einbricht und jedes Licht erlischt
Even if the path collapses and every light goes out
Bin ich an deiner Seite
I am by your side
An deiner Seite, an deiner Seite
By your side, by your side
An deiner Seite, mh mh
By your side, mh mh
Das, was fällt, bau′n wir wieder auf (wieder auf)
That, which falls, we rebuild (again)
Egal, wie schwer, wir nehmn's in Kauf (wir nehmn′s in Kauf)
No matter how hard, we take it in stride (we take it in stride)
Kann ich heute noch nicht morgen seh'n
I can't see tomorrow yet
Egal, ich bin mir sicher, du wirst an meiner Seite steh′n
But I am sure you will be by my side
Siehst du die Zeichen, die uns führen und leiten
Do you see the signs that guide and lead us
In unendliche Weiten? (Hm, hm, hm)
Into endless expanses? (Hm, hm, hm)
Komm mit mir auf die Reise, willst du mich begleiten
Come with me on the journey, do you want to go with me
Durch all diese Zeiten?
Through all this time?
Selbst wenn der Wind uns trennt, wir über Steine renn'n
Even if the wind separates us, we run over stones
Bin ich an deiner Seite
I am by your side
Selbst wenn der Weg einbricht und jedes Licht erlischt
Even if the path collapses and every light goes out
Bin ich an deiner Seite
I am by your side
An deiner Seite
By your side
Ist die Welt noch in Ordnung
The world is still in order
Denn du bist bei mir
Because you are with me
Jeden Schritt, den wir geh′n, all die Zeit, die vergeht
Every step we take, all the time that passes by
Und noch mehr teil'n wir
And we share even more
Komm, wir schreiben Geschichte
Come on, let's write history
Wir mal'n uns das Leben aus
We paint our lives
Egal, wann du mich brauchst
No matter when you need me
Selbst wenn der Wind uns trennt, wir über Steine renn′n
Even if the wind separates us, we run over stones
Bin ich an deiner Seite
I am by your side
Selbst wenn der Weg einbricht und jedes Licht erlischt
Even if the path collapses and every light goes out
Bin ich an deiner Seite
I am by your side
An deiner Seite, an deiner Seite
By your side, by your side
An deiner Seite (yeah, hm, hm)
By your side (yeah, hm, hm)
An deiner Seite, an deiner Seite
By your side, by your side
An deiner Seite (yeah, hm, hm)
By your side (yeah, hm, hm)
An deiner Seite, an deiner Seite
By your side, by your side
An deiner Seite (yeah, hm, hm)
By your side (yeah, hm, hm)
An deiner Seite, an deiner Seite
By your side, by your side
An deiner Seite (yeah, hm, hm)
By your side (yeah, hm, hm)
An deiner Seite
By your side





Writer(s): Matthias Heising, Laurin Auth, Mike Singer, Joshimixu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.