Paroles et traduction Mike Southside - Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando
estar
a
tiempo
Trying
to
be
on
time
Perdimo'
el
aire
We
lost
the
glow
Si
ya
no
quieres
verme
If
you
don't
want
to
see
me
anymore
No
culpo
a
nadie
I
don't
blame
you
Estoy
perdiendo
fuerte
I'm
losing
big
time
Rezandole
a
mis
veinte
Praying
to
my
twenties
Que
el
tiempo
no
me
That
time
doesn't
Apague
no
culpo
a
nadie
Turn
me
off
I
don't
blame
you
Rolando
my
rose
Rolling
my
rose
Buscarte,
cargame
la
glock
Looking
for
you,
load
me
up
with
glock
Solo
drogados
in
my
club
Just
drugged
up
in
my
club
Asi
tengo
excusa'
pa'
buscar
ma'
drug
oh
So
I
have
an
excuse
to
look
for
more
drugs
oh
Ya
se
que
no
llame
I
know
I
didn't
call
Que
es
tarde
y
ando
por
ahi
rockeando
pero
estoy
atento
y
lo
sabes
That
it's
late
and
I'm
out
there
rocking
but
I'm
aware
and
you
know
it
A
pesar
que
a
veces
es
medio
complicado
pero
igual
Although
it's
sometimes
a
bit
complicated
but
still
Aunque
no
quiera
al
mejor
Even
though
I
don't
want
the
best
Ella
sabe
soy
yo
She
knows
it's
me
Dale
dame
tu?
Come
on,
give
me
yours?
No
quiero
las
demás
I
don't
want
the
others
No
llaman
la
atencion
They
don't
catch
my
attention
Solo
quieren
mi?
They
just
want
my?
Quiere
verme
en
el
pary
She
wants
to
see
me
at
the
party
Que
la
vean
conmigo
For
them
to
see
her
with
me
Después
de
mi
show
After
my
show
Pero
ahi
no
estas
vos
But
you're
not
there
Por
qué
mierda
ya
no
Why
the
hell
not
anymore
Buscando
estar
a
tiempo
Trying
to
be
on
time
Perdimo'
el
aire
We
lost
the
glow
Si
ya
no
quieres
verme
If
you
don't
want
to
see
me
anymore
No
culpo
a
nadie
I
don't
blame
you
Estoy
perdiendo
fuerte
I'm
losing
big
time
Rezandole
a
mis
veinte
Praying
to
my
twenties
Que
el
tiempo
no
me
apague
That
time
doesn't
turn
me
off
No
culpo
a
nadie
I
don't
blame
you
Si
al
fin
de
cuenta
If
in
the
end
Cuando
calmo
quiero
verte
bien
When
I'm
calm
I
want
to
see
you
well
Si
yo
me
muero
ya
no
quiero
If
I
die
I
don't
want
you
anymore
Que
vos
estes
ahi
To
be
there
Jamas
quise
verte
mal,
no
I
never
wanted
to
see
you
hurt,
no
Pierdo
la
mitad,
en
verdad
I
lose
half,
really
Veni
ya
que
estoy
low
bebe
Come
on
since
I'm
low
baby
Y
esas
curvas
me
hacen
olvidar
And
those
curves
make
me
forget
No
sos
una
más
You're
not
just
another
one
Que
se
quiera
matar
That
wants
to
kill
herself
Si
pienso
en
tu
culo
y
donde
mierda
estas
If
I
think
about
your
ass
and
where
the
hell
you
are
Quitando
el
seguro
y
apuntando
a
la
na'
Taking
off
the
fuse
and
aiming
at
the
na'
Serás
una
más
You'll
be
one
more
No
lo
sé
no
me
importa,
mentime
I
don't
know
I
don't
care,
lie
to
me
Decime
te
vas
a
quedar
mentime
un
rato
más
Tell
me
you're
going
to
stay,
lie
to
me
a
little
longer
Buscando
estar
a
tiempo
Trying
to
be
on
time
Perdimo'
el
aire
We
lost
the
glow
Si
ya
no
quieres
verme
If
you
don't
want
to
see
me
anymore
No
culpo
a
nadie
I
don't
blame
you
Estoy
perdiendo
fuerte
I'm
losing
big
time
Rezandole
a
mis
veinte
Praying
to
my
twenties
Que
el
tiempo
no
me
apague
That
time
doesn't
turn
me
off
No
culpo
a
nadie
I
don't
blame
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miqueas ezequiel oyola blanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.