Paroles et traduction Mike Stud feat. Conrad Sewell - Super Faded (feat. Conrad Sewell)
I've
been
drinking
way
too
long,
super
faded
Я
пью
слишком
долго,
я
очень
пьян.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Turned
up
like
my
favorite
song,
super
faded
Появился,
как
моя
любимая
песня,
супер
выцветший.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Walking
around
thinking
I
made
it
Ходил
и
думал,
что
я
сделал
это.
Yeah
I
know
I
had
too
much
and
crossed
the
line
Да,
я
знаю,
что
перебрал
и
перешел
черту.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
I'm
super
faded,
baby
I
don't
give
a
fuck
tonight
Я
очень
выцветшая,
детка,
сегодня
мне
наплевать.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
Walking
around
thinking
I
made
it
Ходил
и
думал,
что
я
сделал
это.
Now
it's
feeling
like
a
celebration
Теперь
это
похоже
на
праздник.
Eyes
low,
you
can
tell
I'm
faded
Глаза
опущены,
видно,
что
я
поблек.
Standing
on
the
couch
like
it's
about
to
go
down
Стою
на
диване,
как
будто
он
вот-вот
рухнет.
Yelling
out
"we
fucking
made
it"
Кричу:
"мы,
блядь,
сделали
это!"
I'mma
keep
drinking
'till
my
time
is
up
Я
буду
продолжать
пить,
пока
не
истечет
мое
время.
Mile
high
club,
I
could
give
a
flying
fuck
Клуб
Майл-хай,
мне
было
бы
не
все
равно.
I
got
pretty
girls
next
to
me
Рядом
со
мной
красивые
девушки
Rolling
around
the
club
cause
I
want
my
ex
to
see
Катаюсь
по
клубу
потому
что
хочу
чтобы
мой
бывший
увидел
Cause
I'm
just
trying
to
party
though,
sorry
I'm
not
sorry
though
Хотя
я
просто
пытаюсь
повеселиться,
извини,
но
мне
совсем
не
жаль.
Running
to
the
top,
I
cannot
stop
- check
out
my
cardio
Добегая
до
вершины,
я
не
могу
остановиться
- зацени
мое
кардио
I'm
good,
never
been
better
Я
хорош,
никогда
не
был
лучше.
Too
turned
up,
bitch
get
on
my
level
(That
I'm
on)
Слишком
завелся,
сука,
встань
на
мой
уровень
(на
котором
я
нахожусь).
And
when
the
liquor
is
talking,
I'mma
live
in
the
moment
I'm
gone
И
когда
алкоголь
заговорит,
я
буду
жить
в
тот
момент,
когда
меня
не
станет.
I've
been
drinking
way
too
long,
super
faded
Я
пью
слишком
долго,
я
очень
пьян.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Turned
up
like
my
favorite
song,
super
faded
Появился,
как
моя
любимая
песня,
супер
выцветший.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Walking
around
thinking
I
made
it
Ходил
и
думал,
что
я
сделал
это.
Yeah
I
know
I
had
too
much
and
crossed
the
line
Да,
я
знаю,
что
перебрал
и
перешел
черту.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
I'm
super
faded,
baby
I
don't
give
a
fuck
tonight
Я
очень
выцветшая,
детка,
сегодня
мне
наплевать.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
Walking
around
thinking
I
made
it
Ходил
и
думал,
что
я
сделал
это.
I'm
singing
"oh,
what
an
evening"
Я
пою:
"о,
какой
вечер!"
Packed
bars
what
we
in,
riding
in
black
cars,
can't
see
in
Забитые
бары,
в
которых
мы
сидим,
едем
в
черных
машинах,
не
можем
заглянуть
внутрь.
And
I'm
hoping
the
night's
as
young
as
I'm
feeling
И
я
надеюсь,
что
ночь
так
же
молода,
как
я
себя
чувствую.
And
I'm
gone,
drunk
off
Patron
И
я
ухожу,
пьяный
в
стельку.
DJ
keep
playing
my
favorite
song
Диджей
продолжает
играть
мою
любимую
песню
And
all
of
these
hoes
singing
along
И
все
эти
шлюхи
подпевают.
I'm
batting
cleanup,
bringing
them
home
Я
делаю
уборку,
приношу
их
домой.
So
I
walk
up
in
the
building,
got
my
head
up
to
the
ceiling
И
вот
я
вхожу
в
здание,
задрав
голову
к
потолку.
Got
all
my
homies
with
me
and
I'm
feeling
like
a
million
Со
мной
все
мои
друзья,
и
я
чувствую
себя
на
миллион.
I'm
good,
never
been
better
Я
хорош,
никогда
не
был
лучше.
Too
turned
up,
bitch
get
on
my
level
(That
I'm
on)
Слишком
завелся,
сука,
встань
на
мой
уровень
(на
котором
я
нахожусь).
And
when
the
liquor
is
talking,
I'mma
live
in
the
moment
I'm
gone
И
когда
алкоголь
заговорит,
я
буду
жить
в
тот
момент,
когда
меня
не
станет.
I've
been
drinking
way
too
long,
super
faded
Я
пью
слишком
долго,
я
очень
пьян.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Turned
up
like
my
favorite
song,
super
faded
Появился,
как
моя
любимая
песня,
супер
выцветший.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Walking
around
thinking
I
made
it
Хожу
и
думаю,
что
я
сделал
это.
Yeah
I
know
I
had
too
much
and
crossed
the
line
Да,
я
знаю,
что
перебрал
и
перешел
черту.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
I'm
super
faded,
baby
I
don't
give
a
fuck
tonight
Я
очень
выцветшая,
детка,
сегодня
мне
наплевать.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
Walking
around
thinking
I
made
it
Хожу
и
думаю,
что
я
сделал
это.
I'm
just
trying
to
party
though
(super
faded)
Хотя
я
просто
пытаюсь
повеселиться
(супер
выцветший).
Sorry
I'm
not
sorry
though
(super
faded)
Извини,
но
мне
совсем
не
жаль
(супер-выцветший).
I'm
feeling
like
a
million
(super
faded)
Я
чувствую
себя
на
миллион
(супер-увядшим).
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Walking
around
thinking
I
made
it
Хожу
и
думаю,
что
я
сделал
это.
I've
been
drinking
way
too
long,
super
faded
Я
слишком
долго
пью,
я
очень
пьян.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Turned
up
like
my
favorite
song,
super
faded
Появился,
как
моя
любимая
песня,
супер
выцветший.
Super
faded,
super
faded
Супер
выцветший,
супер
выцветший
Walking
around
thinking
I
made
it
Хожу
и
думаю,
что
я
сделал
это.
Yeah
I
know
I
had
too
much
and
crossed
the
line
Да,
я
знаю,
что
перебрал
и
перешел
черту.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
I'm
super
faded,
baby
I
don't
give
a
fuck
tonight
Я
очень
выцветшая,
детка,
сегодня
мне
наплевать.
Super
faded,
I'm
super
faded
Супер-увядший,
я
супер-увядший
Walking
around
thinking
I
made
it
Хожу
и
думаю,
что
я
сделал
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conrad Sewell, Alexandra Vickery, Michael Seander, Austin Rosen, Louis Bell
Album
Closer
date de sortie
07-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.