Paroles et traduction Mike Stud - After Hours
I'm
too
Lit
to
turn
the
lights
down
Я
слишком
горю,
чтобы
выключить
свет.
If
I
have
another
drink
then
I
might
drown
Если
я
выпью
еще,
то
могу
утонуть.
Living
life,
that's
a
lifestyle
Живая
жизнь
- вот
образ
That
I
chose
and
I
know
it's
quite
wild
Жизни,
который
я
выбрал,
и
я
знаю,
что
это
довольно
дико
But
all
I
know
is
I
want
you
right
now
Но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя
прямо
сейчас.
Now
I'm
at
the
bar
faded
off
that
alcohol
Теперь
я
в
баре,
опьяненный
алкоголем.
Just
got
me
a
girl
straight
out
the
catalog
Только
что
достал
мне
девушку
прямо
из
каталога
You
ain't
gotta
stay
forever
when
we
turn
the
lights
out
Ты
не
останешься
навсегда,
когда
мы
выключим
свет.
You
ain't
gotta
stay
forever
Ты
не
останешься
здесь
навсегда.
Just
give
me
right
now,
that's
why
I'm
calling
right
now
Просто
дай
мне
это
прямо
сейчас,
вот
почему
я
звоню
прямо
сейчас.
If
you're
still
up,
then
I'm
still
down
Если
ты
все
еще
наверху,
то
я
все
еще
внизу.
You
know
I'm
your's
when
you're
around
Ты
знаешь,
что
я
твоя,
когда
ты
рядом.
Are
you
still
down
to
stay
up
with
me
and
party?
Ты
все
еще
хочешь
остаться
со
мной
и
веселиться?
Are
you
still
down
to
stay
up
with
me
and
party?
Ты
все
еще
хочешь
остаться
со
мной
и
веселиться?
Couple
drinks
in
me,
couple
texts
to
you
Пара
напитков
во
мне,
пара
сообщений
тебе.
I
swear
to
god
this
some
type
of
shit
I
never
do
Клянусь
Богом,
такого
дерьма
я
никогда
не
делал.
And
right
now
its
pretty
obvious
you
want
more
И
прямо
сейчас
совершенно
очевидно
что
ты
хочешь
большего
We
could
put
2 and
2 together
girl
but
what
for?
Мы
могли
бы
сложить
2 и
2 вместе,
девочка,
но
зачем?
But
you
could
ride
with
me
like
we
on
the
Tour
De
France
Но
ты
могла
бы
прокатиться
со
мной,
как
на
Тур
де
Франс.
Yeah,
we
could
have
a
ball
ain't
gotta
do
it
like
Lance
Да,
мы
могли
бы
устроить
бал,
но
не
обязательно
делать
это,
как
Лэнс.
So
girl
let
me
apologize
to
you
in
advance
Так
что
девочка
позволь
мне
заранее
извиниться
перед
тобой
Cause
I'mma
fuck
you
so
good
I'm
about
to
ruin
your
plans
Потому
что
я
трахну
тебя
так
хорошо,
что
вот-вот
разрушу
твои
планы.
And
everybody
wanna
act
like
they
know
all
about
me
И
все
хотят
вести
себя
так,
будто
знают
обо
мне
все.
I
just
get
a
kick
out
of
it
like
Ronda
Rousey/Holly
Holm
Я
просто
получаю
удовольствие
от
этого,
как
Ронда
Роузи/Холли
Холм
I'm
hardly
home
but
I've
got
time
to
party
Я
редко
бываю
дома,
но
у
меня
есть
время
повеселиться.
I'm
in
the
driver's
seat
so
baby
are
you
calling
shotty?
Я
на
водительском
сиденье,
так
что,
детка,
ты
звонишь
шотти?
So
drop
a
pin
girl,
what's
your
location?
Так
что
брось
булавку,
девочка,
где
ты
находишься?
Every
time
I'm
with
you
it
feel
like
the
right
occasion
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой,
мне
кажется,
что
это
подходящий
случай.
You
can
bank
on
it,
yeah,
we
gon'
make
a
statement
Ты
можешь
положиться
на
это,
да,
мы
сделаем
заявление.
So
give
me
right
now,
that's
why
I'm
calling
right
now
Так
дай
мне
это
прямо
сейчас,
вот
почему
я
звоню
прямо
сейчас.
If
you're
still
up,
then
I'm
still
down
Если
ты
все
еще
наверху,
то
я
все
еще
внизу.
You
know
I'm
your's
when
you're
around
Ты
знаешь,
что
я
твоя,
когда
ты
рядом.
Are
you
still
down
to
stay
up
with
me
and
party?
Ты
все
еще
хочешь
остаться
со
мной
и
веселиться?
Are
you
still
down
to
stay
up
with
me
and
party?
Ты
все
еще
хочешь
остаться
со
мной
и
веселиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Austin Rosen, Louis Russell Bell, Michael Francis Seander Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.