Paroles et traduction Mike Stud - Black Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
all
my
friends
feeling
more
like
blood
Все
мои
друзья
стали
как
родные,
Pour
the
liquor
till
we
drown
Наливай
выпивку,
пока
не
утонем.
Livin'
all
these
nights
like
it's
all
we
got
Живем
каждую
ночь,
как
будто
она
последняя,
Come
to
far
to
go
home
now
Зашли
слишком
далеко,
чтобы
возвращаться
домой.
No
matter
what
we
gon'
find
a
way
Неважно
что,
мы
найдем
выход,
Swing
from
the
pendulum
till
it
break
Качаемся
на
маятнике,
пока
он
не
сломается.
And
the
white
flag
up
no
were
never
down
for
the
count
И
белый
флаг
поднят,
нет,
мы
никогда
не
сдаемся,
And
we
will
do
it
till
the
lights
black
out
И
мы
будем
продолжать,
пока
не
погаснет
свет.
Do
it
till
the
lights
black
out
Пока
не
погаснет
свет.
I
used
to
dream
about
this
kinda
life
Я
мечтал
о
такой
жизни,
Way
back
when
I
could
sleep
at
night
Еще
тогда,
когда
мог
спать
по
ночам.
I'm
talking
way
back
Я
говорю
о
давних
временах,
Way
before
I
came
back
Задолго
до
того,
как
я
вернулся,
Way
before
my
boy
was
rockin'
that
jays
hat
Еще
до
того,
как
мой
друг
носил
ту
кепку
Jordan.
Now
we
done
made
it
this
far
we
used
to
ride
the
Acella
Теперь
мы
прошли
такой
путь,
раньше
мы
ездили
на
Acura,
Bought
a
crib
for
the
homies
and
we
got
wine
in
the
cellar
Купили
дом
для
друзей,
и
у
нас
есть
вино
в
погребе.
Call
me
Chelsea
the
way
I
handle
if
Называй
меня
"Челси",
вот
как
я
справляюсь,
I
took
a
chance
and
I
took
advantage
Я
рискнул
и
воспользовался
шансом.
I
brought
my
brethren
to
each
and
every
second
Я
взял
своих
братьев
с
собой
в
каждое
мгновение,
And
we
gon
give
em
hell
until
we
get
up
to
heaven
И
мы
будем
устраивать
им
ад,
пока
не
попадем
на
небеса.
So
this
is
for
all
the
ones
that
I
bring
along
Так
что
это
для
всех
тех,
кого
я
беру
с
собой,
Id
rather
be
broke
than
be
rich
alone
Я
лучше
буду
бедным,
чем
богатым
в
одиночестве.
I
got
all
my
friends
feeling
more
like
blood
Все
мои
друзья
стали
как
родные,
Pour
the
liquor
till
we
drown
Наливай
выпивку,
пока
не
утонем.
Livin'
all
these
nights
like
it's
all
we
got
Живем
каждую
ночь,
как
будто
она
последняя,
Come
to
far
to
go
home
now
Зашли
слишком
далеко,
чтобы
возвращаться
домой.
No
matter
what
we
gon'
find
a
way
Неважно
что,
мы
найдем
выход,
Swing
from
the
pendulum
till
it
break
Качаемся
на
маятнике,
пока
он
не
сломается.
And
the
white
flag
up
no
were
never
down
for
the
count
И
белый
флаг
поднят,
нет,
мы
никогда
не
сдаемся,
And
we
will
do
it
till
the
lights
black
out
И
мы
будем
продолжать,
пока
не
погаснет
свет.
Do
it
till
the
lights
black
out
Пока
не
погаснет
свет.
I
done
came
a
long
way
Я
прошел
долгий
путь,
Long
way
from
home
Долгий
путь
от
дома.
Long
days
longer
nights
long
way
to
go
Долгие
дни,
еще
более
долгие
ночи,
долгий
путь
впереди.
Broad
day
I
drive
the
wrong
way
down
the
road
Средь
бела
дня
я
еду
по
встречной
полосе,
Cause
if
I
don't
got
a
lane,
then
I
gotta
make
my
own
Потому
что
если
у
меня
нет
своей
полосы,
я
должен
создать
ее
сам.
Try
to
be
careful
of
who
you
keep
around
Будь
осторожен
с
теми,
кого
держишь
рядом,
If
they
don't
know
your
you
roots
gotta
weed
them
out
Если
они
не
знают
твоих
корней,
нужно
от
них
избавиться.
That
make
sense
don't
it?
Это
же
логично,
не
так
ли?
I
count
on
all
my
people
like
the
census
Я
рассчитываю
на
всех
своих
людей,
как
на
перепись
населения.
That's
the
general
consensus
Это
общее
мнение.
Yeah
shits
moving
fast
but
I
like
this
speed
Да,
все
движется
быстро,
но
мне
нравится
эта
скорость.
This
don't
feel
like
real
life
to
me
Это
не
похоже
на
настоящую
жизнь.
And
when
it
gets
dark
then
I
light
this
weed
И
когда
становится
темно,
я
зажигаю
эту
травку.
My
friends
like
my
fam
then
they
right
with
me
Мои
друзья
как
моя
семья,
они
всегда
со
мной.
I
got
all
my
friends
we
were
more
like
blood
Все
мои
друзья,
мы
как
одна
кровь,
Pour
the
liquor
till
we
drown
Наливай
выпивку,
пока
не
утонем.
Livin'
all
these
nights
like
it's
all
we
got
Живем
каждую
ночь,
как
будто
она
последняя,
Come
to
far
to
go
home
now
Зашли
слишком
далеко,
чтобы
возвращаться
домой.
No
matter
what
we
gon'
find
a
way
Неважно
что,
мы
найдем
выход,
Swing
from
the
pendulum
till
it
break
Качаемся
на
маятнике,
пока
он
не
сломается.
And
the
white
flag
up
no
were
never
down
for
the
count
И
белый
флаг
поднят,
нет,
мы
никогда
не
сдаемся,
And
we
will
do
it
till
the
lights
black
out
И
мы
будем
продолжать,
пока
не
погаснет
свет.
Do
it
till
the
lights
black
out
Пока
не
погаснет
свет.
Say,
what
you
wanna
say
Говори,
что
хочешь
сказать,
Run
your
mouth
I
will
never
take
Чеши
языком,
мне
все
равно.
You,
what
I
wanna
do
Ты,
что
я
хочу
сделать,
No
one
to
know
what
I'm
going
through
Никто
не
узнает,
через
что
я
прохожу.
Say,
what
you
wanna
say
Говори,
что
хочешь
сказать,
Run
your
mouth
I
will
never
take
Чеши
языком,
мне
все
равно.
You,
what
I
wanna
do
Ты,
что
я
хочу
сделать,
No
one
to
know
what
I'm
going
through
Никто
не
узнает,
через
что
я
прохожу.
Say,
what
you
wanna
say
Говори,
что
хочешь
сказать,
Run
your
mouth
I
will
never
take
Чеши
языком,
мне
все
равно.
You,
what
I
wanna
do
Ты,
что
я
хочу
сделать,
No
one
to
know
what
I'm
going
through
Никто
не
узнает,
через
что
я
прохожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARL AUSTIN ROSEN, LOUIS BELL, WHITNEY PHILLIPS, MICHAEL SEANDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.