Paroles et traduction Mike Stud - Do It
Yeah,
do
it
for
the
fam
Да,
сделай
это
ради
семьи.
Do
if
for
the
fam
Делай,
если
ради
семьи.
Do
it
cause
I
can
Сделай
это,
потому
что
я
могу.
Even
when
I
can't
Даже
когда
я
не
могу.
Everything
I
do
I
do
it
for
the
fam
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
семьи.
Everything
I
do
Все,
что
я
делаю
...
Do
it
for
the
fam
Сделай
это
ради
семьи.
Even
when
I
can't
Даже
когда
я
не
могу.
Yeah,
I
am
just
a
man
but
I
got
a
plan
Да,
я
всего
лишь
мужчина,
но
у
меня
есть
план.
Now
I'm
on
a
mission
Теперь
я
на
задании.
When
I
talk
they
listen
Когда
я
говорю,
они
слушают.
Everything
I
do
Все,
что
я
делаю
...
Lightspeed's
the
speed
limit
Скорость
света-это
предел
скорости.
Got
a
new
v
with
the
key's
in
it
У
меня
новый
v
с
ключом
внутри.
Got
a
lot
of
room,
put
my
G's
in
it
У
меня
есть
много
места,
поставь
туда
свою
"Джи".
It's
not
just
me,
nah
we
did
it
Дело
не
только
во
мне,
нет,
мы
сделали
это.
Everything
I
do
Все,
что
я
делаю
...
Everything
I
do
Все,
что
я
делаю
...
Okay,
ain't
no
I
in
team
Ладно,
я
не
в
команде.
But
there's
definitely
in
me
Но
это
определенно
во
мне.
I
only
learn
from
what
I
see
yeah
Я
учусь
только
тому,
что
вижу,
да.
Not
what
they
speak
Не
то,
что
они
говорят.
And
if
they
ain't
up
to
speed
И
если
они
не
торопятся.
They
ain't
riding
with
me
Они
не
едут
со
мной.
And
if
they
been
down
on
me
И
если
бы
они
были
со
мной.
Well
in
time
they
will
see
Что
ж,
со
временем
они
увидят
...
That
I'm
just
different
Что
я
просто
другой.
Pay
attention
Обрати
внимание!
When
I
talk
they
listen
Когда
я
говорю,
они
слушают.
I
got
a
vision,
I'm
committed
У
меня
есть
видение,
я
предан
ему.
Now
to
go
and
get
it
Теперь,
чтобы
пойти
и
получить
его,
Cause
Imma
ride
or
die
потому
что
я
еду
или
умираю.
If
I
fail
to
fly
Если
я
не
смогу
летать.
Imma
live
where
I
decide
Я
живу
там,
где
мне
решать.
And
gotta
tell
them
why
И
я
должен
сказать
им,
почему.
Cause
you
learn
more
from
falling
Потому
что
ты
учишься
больше,
падая.
Then
watching
your
step
Тогда
следи
за
своим
шагом.
If
there's
more
words
in
silence
Если
в
тишине
больше
слов
...
I'm
holding
my
breath
Я
задерживаю
дыхание.
You
can
have
the
attention
Ты
можешь
привлечь
внимание.
I
want
the
respect
Я
хочу
уважения.
I'm
not
holding
my
breath
Я
не
задерживаю
дыхание.
Do
it
for
the
fam
Сделай
это
ради
семьи.
Do
if
for
the
fam
Делай,
если
ради
семьи.
Do
it
cause
I
can
Сделай
это,
потому
что
я
могу.
Even
when
I
can't
Даже
когда
я
не
могу.
Everything
I
do
I
do
it
for
the
fam
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
семьи.
Everything
I
do
Все,
что
я
делаю
...
Do
it
for
the
fam
Сделай
это
ради
семьи.
Even
when
I
can't
Даже
когда
я
не
могу.
Yeah,
I
am
just
a
man
but
I
got
a
plan
Да,
я
всего
лишь
мужчина,
но
у
меня
есть
план.
Now
I'm
on
a
mission
Теперь
я
на
задании.
When
I
talk
they
listen
Когда
я
говорю,
они
слушают.
Everything
I
do
Все,
что
я
делаю
...
I
do
it
for
you
Я
делаю
это
для
тебя.
Don't
worry
bout
it
Не
беспокойся
об
этом.
Yeah
I
got
you
Да,
у
меня
есть
ты.
I
do
anything
I
got
to,
yeah
Я
делаю
все,
что
должен,
да.
Anytime
they
got
a
problem
Каждый
раз,
когда
у
них
проблемы.
They
know
I
got
em
Они
знают,
что
они
у
меня
есть.
Don't
worry
bout
it
Не
беспокойся
об
этом.
Yeah
I
got
you
Да,
у
меня
есть
ты.
I
do
anything
I
got
to,
yeah
Я
делаю
все,
что
должен,
да.
Cause
they
don't
really
want
no
problems
Потому
что
им
не
нужны
проблемы.
You
learn
more
from
falling
than
watching
your
step
Ты
учишься
больше
падать,
чем
смотреть
на
свой
шаг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Do It
date de sortie
31-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.