Paroles et traduction Mike Stud - Swish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
bitch
got
a
body
like
Alba
У
моей
девчонки
фигура
как
у
Альбы
What
up
dog?
I'm
the
alpha
Как
дела,
братан?
Я
тут
главный
So
you
better
watch
out,
bruh
Так
что
тебе
лучше
быть
осторожным,
бро
And
that
goes
for
anyone
around
us
И
это
касается
всех
вокруг
нас
Planted
the
money
tree
with
my
only
fuckin'
seed
Посадил
денежное
дерево
со
своим
единственным
чёртовым
семенем
Now
it's
sproutin'
Теперь
оно
прорастает
Never
had
a
fuck
to
give,
so
I
see
Мне
всегда
было
плевать,
так
что
я
не
вижу
No
fuckin'
point
in
countin'
Никакого
смысла
считать
That's
for
my
accountant,
he's
good
at
countin'
Это
для
моего
бухгалтера,
он
хорош
в
счёте
Only
thing
the
crib
don't
got
is
a
fuckin'
fountain
Единственное,
чего
нет
в
доме,
это
чёртового
фонтана
So
I
need
a
fountain
Так
что
мне
нужен
фонтан
Tuey
so
high
up
that
I
feel
like
I
live
on
a
mountain
Так
высоко
забрался,
что
чувствую
себя,
будто
живу
в
горах
And
I'm
so
high
right
now
I
feel
like
I'm
on
a
mountain
И
я
так
накурен
сейчас,
что
чувствую
себя,
будто
я
в
горах
I'm
ridin'
'round
in
a
brand
new
town
Катаюсь
по
новому
городу
With
the
same
old
crew
that
I
started
with
С
той
же
старой
командой,
с
которой
начинал
Yeah
the
same
dudes
that
I
started
with
Да,
с
теми
же
чуваками,
с
которыми
начинал
I'm
talkin'
way
back
from
the
started
with
Я
говорю
о
тех
временах,
с
которых
начинал
That's
the
come-up
starter
kit
Это
стартовый
набор
для
успеха
Yeah
you
gotta
get
it
who
you
want
it
with
Да,
ты
должен
добиться
этого
с
теми,
с
кем
хочешь
And
I'm
Mike
Trout
cause
I
don't
strike
out
И
я
как
Майк
Траут,
потому
что
я
не
промахиваюсь
I
switched
up,
now
I'm
pitchin'
hits
Я
изменился,
теперь
я
выдаю
хиты
I
switched
up,
now
I
flip
the
script
Я
изменился,
теперь
я
меняю
сценарий
Now
my
agent
send
me
scripts
Теперь
мой
агент
присылает
мне
сценарии
And
everybody
say
I
need
a
deal
soon
И
все
говорят,
что
мне
скоро
нужен
контракт
I
ain't
really
gonna
make
a
deal
soon
Я
не
собираюсь
заключать
контракт
в
ближайшее
время
Cause
the
TV
show
'bout
to
pop
off
so
Потому
что
телешоу
вот-вот
выстрелит,
так
что
I
ain't
really
gotta
make
a
deal
soon,
nah
Мне
не
нужно
заключать
контракт
в
ближайшее
время,
нет
I
went
lookin'
for
trouble
Я
искал
неприятностей
Found
nothin'
I
didn't
like
Не
нашёл
ничего,
что
мне
не
понравилось
бы
I
went
lookin'
for
trouble
Я
искал
неприятностей
So
that's
what
I'm
'bout
to
get
tonight
Так
что
это
то,
что
я
собираюсь
получить
сегодня
вечером
Who
you
know
got
it
like
this?
Кого
ты
знаешь,
у
кого
всё
так
же?
Who
you
know
party
like
this?
Кого
ты
знаешь,
кто
так
тусуется?
Takin'
shots
at
the
bar
like
swish
Закидываю
шоты
в
баре,
как
мячи
в
корзину
— чётко
Who
you
know
got
it
like
this?
Кого
ты
знаешь,
у
кого
всё
так
же?
Who
you
know
party
like
this?
Кого
ты
знаешь,
кто
так
тусуется?
Takin'
shots
at
the
bar
like
swish
Закидываю
шоты
в
баре,
как
мячи
в
корзину
— чётко
Signin'
deals
without
a
label
involved
Подписываю
контракты
без
участия
лейбла
The
size
of
the
checks,
you
would
think
that
I
was
still
playin'
some
ball
Размер
чеков,
можно
подумать,
что
я
всё
ещё
играю
в
мяч
That's
a
lot
of
money
Это
много
денег
Baby
that's
a
stretch
Детка,
это
круто
Shit,
maybe
I
should
stretch
cause
you
know
I'm
'bout
to
run
it
Чёрт,
может,
мне
стоит
размяться,
потому
что
я
собираюсь
рвануть
вперёд
And
if
I
ever
said
it
then
you
know
I
prolly
done
it
И
если
я
когда-либо
что-то
говорил,
то,
скорее
всего,
я
это
сделал
And
I'm
still
your
favorite
pitcher
'cause
I'm
keepin'
it
a
hundred
like
yeah
И
я
всё
ещё
твой
любимый
питчер,
потому
что
я
честен
на
все
сто,
да
I'm
not
a
douche,
I
just
do
shit
Я
не
придурок,
я
просто
делаю
своё
дело
This
is
more
to
me
than
music
Для
меня
это
больше,
чем
музыка
You
can
only
run
the
game
if
the
shoe
fits
Ты
можешь
управлять
игрой,
только
если
тебе
подходит
роль
And
the
pen
to
the
page
is
the
blueprint
И
ручка
на
странице
— это
план
And
when
the
game's
on
the
line,
I'm
the
stencil
И
когда
игра
на
кону,
я
трафарет
Left
my
prints
on
the
field
like
I'm
Cecil
Оставил
свои
отпечатки
на
поле,
как
будто
я
Сесил
Just
touched
down
in
Beantown
like
a
lentil
Только
что
приземлился
в
Бинтауне,
как
чечевица
Smokin'
out
the
window
in
the
rental,
yeah
Курим
в
окно
арендованной
тачки,
да
And
I'm
wingin'
it,
you'd
think
I
had
a
few
Red
Bulls,
yeah
И
я
импровизирую,
можно
подумать,
что
я
выпил
пару
Red
Bull,
да
And
my
schedule's
hectic
so
that
shit's
essential,
yeah
И
мой
график
напряженный,
так
что
это
необходимо,
да
And
I
throw
back
so
many
drinks
I'm
feelin'
retro,
yeah
И
я
опрокидываю
так
много
напитков,
что
чувствую
себя
ретро,
да
But
it's
a
new
era,
no
Mitchell
& Ness
though
Но
это
новая
эра,
никакой
Mitchell
& Ness
I
went
lookin'
for
trouble
Я
искал
неприятностей
Found
nothin'
I
didn't
like
Не
нашёл
ничего,
что
мне
не
понравилось
бы
I
went
lookin'
for
trouble
Я
искал
неприятностей
So
that's
what
I'm
'bout
to
get
tonight
Так
что
это
то,
что
я
собираюсь
получить
сегодня
вечером
Who
you
know
got
it
like
this?
Кого
ты
знаешь,
у
кого
всё
так
же?
Who
you
know
party
like
this?
Кого
ты
знаешь,
кто
так
тусуется?
Takin'
shots
at
the
bar
like
swish
Закидываю
шоты
в
баре,
как
мячи
в
корзину
— чётко
Who
you
know
got
it
like
this?
Кого
ты
знаешь,
у
кого
всё
так
же?
Who
you
know
party
like
this?
Кого
ты
знаешь,
кто
так
тусуется?
Takin'
shots
at
the
bar
like
swish
Закидываю
шоты
в
баре,
как
мячи
в
корзину
— чётко
You
can
see
it
all
if
the
view's
right
Ты
можешь
видеть
всё,
если
у
тебя
правильный
обзор
I've
been
goin'
up
quite
a
few
flights
Я
поднялся
на
несколько
уровней
Nah
I
ain't
fallin'
off
but
you
might
Нет,
я
не
падаю,
но
ты
можешь
True
life
and
I
finally
got
the
tunes
right
Реальная
жизнь,
и
я
наконец-то
правильно
настроил
музыку
Better
cop
that
shit,
red
and
blue
lights
Лучше
купи
это
дерьмо,
красные
и
синие
огни
Takin'
bottles
to
the
face
like
I'm
Shoenice
Разбиваю
бутылки
об
лицо,
как
будто
я
Шоунайс
Yeah
that's
that
shit
that
I
do
like
Да,
это
то,
что
мне
нравится
Nah
I
ain't
gonna
puke
but
Blue
might,
you
right,
yeah
Нет,
я
не
собираюсь
блевать,
но
Блю
может,
ты
прав,
да
Pukes
You
good?
(Yeah)
Блюешь.
Ты
в
порядке?
(Да)
Turned
my
life
into
a
lifestyle
Превратил
свою
жизнь
в
стиль
жизни
That's
my
life
now
Теперь
это
моя
жизнь
Got
people
tattin'
up
their
skin
with
every
word
I
write
down
Люди
набивают
татуировки
на
своей
коже
с
каждым
словом,
которое
я
пишу
Got
me
like,
"Wow"
И
я
такой:
"Вау"
I
guess
I'm
the
one
to
keep
your
eye
on
Наверное,
за
мной
стоит
следить
In
my
top
five,
I'm
Dylan
В
моей
пятёрке
лучших
я
— Дилан
And
Dylan
and
Dylan
and
Dylan
И
Дилан,
и
Дилан,
и
Дилан
If
my
girl
Giselle
then
I'm
Tom
Если
моя
девушка
Жизель,
то
я
Том
And
now
I'm
on
your
TV
screen
like,
"Hi
mom"
И
теперь
я
на
экране
твоего
телевизора,
типа:
"Привет,
мам"
Got
Gerry
up
on
TMZ
like,
"Hi
mom"
(Hi
mom)
Джерри
на
TMZ,
типа:
"Привет,
мам"
(Привет,
мам)
Swear
to
God
I'm
not
high,
mom
Клянусь
Богом,
я
не
накурен,
мам
Wait,
okay,
sorry
I
lied,
mom
Подожди,
ладно,
прости,
я
соврал,
мам
Man
I
told
my
father
I'd
be
goin'
farther
Я
сказал
отцу,
что
зайду
дальше
Cause
my
flows
are
harder
than
a
throw
from
Rowengarter
Потому
что
мои
рифмы
жестче,
чем
бросок
Роуэнгартера
Broke
both
my
arms
and
now
they
both
are
stronger
Сломал
обе
руки,
и
теперь
они
обе
сильнее
Then
I
dip
like
Copenhagen,
oh
my
God
and...
Потом
я
ныряю,
как
Copenhagen,
о
боже,
и...
I
went
lookin'
for
trouble
Я
искал
неприятностей
Found
nothin'
I
didn't
like
Не
нашёл
ничего,
что
мне
не
понравилось
бы
I
went
lookin'
for
trouble
Я
искал
неприятностей
So
that's
what
I'm
'bout
to
get
tonight
Так
что
это
то,
что
я
собираюсь
получить
сегодня
вечером
Who
you
know
got
it
like
this?
Кого
ты
знаешь,
у
кого
всё
так
же?
Who
you
know
party
like
this?
Кого
ты
знаешь,
кто
так
тусуется?
Takin'
shots
at
the
bar
like
swish
Закидываю
шоты
в
баре,
как
мячи
в
корзину
— чётко
Who
you
know
got
it
like
this?
Кого
ты
знаешь,
у
кого
всё
так
же?
Who
you
know
party
like
this?
Кого
ты
знаешь,
кто
так
тусуется?
Takin'
shots
at
the
bar
like
swish
Закидываю
шоты
в
баре,
как
мячи
в
корзину
— чётко
Tell
them,
you
never
know
when
they
wanna
listen,
so
Скажи
им,
никогда
не
знаешь,
когда
они
захотят
послушать,
так
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Austin Rosen, Louis Russell Bell, Michael Francis Seander Jr., James Ryan Defina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.