mike. - Thank You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mike. - Thank You




Thank You
Спасибо
I just wanted to take this time out
Я просто хотел воспользоваться моментом,
To thank ya′ll
Чтобы поблагодарить вас всех,
Welcome to Relief
Добро пожаловать в "Relief" (Облегчение)
Everytime I need you
Каждый раз, когда ты мне нужна,
Everytime I need you, I see you
Каждый раз, когда ты мне нужна, я вижу тебя.
See my reception isn't always good, this ain′t Verizon
Видишь ли, мой прием не всегда хороший, это не Verizon.
So I'm up late watching the sunrisin'
Поэтому я не сплю до поздна, наблюдая восход солнца.
Mom and dad′s garage is where I got started
В гараже мамы и папы я начинал.
They always stood behind me, like Obama they "o-bidin′"
Они всегда поддерживали меня, как Обама, они "верили".
One house just the four of us
Один дом, только мы четверо.
We didn't have a lot, they gave it all to us
У нас было немного, но они отдали нам все.
Now I′m smilin', nah I′m lyin', I′m cryin' while I'm writin′ on this tour bus
Сейчас я улыбаюсь, нет, я лгу, я плачу, пока пишу это в гастрольном автобусе.
But fuck it, cause I′m just being real
Но к черту все, потому что я просто честен.
And nowadays that's kind of hard
И в наши дни это довольно сложно.
Been fakin′ like I've made it even though that′s kind of far
Притворялся, что добился всего, хотя это еще далеко.
Just played a show in front of 50 people at a bar
Только что отыграл концерт перед 50 людьми в баре.
Is it really what it seems? Am I livin' out my dreams?
Это действительно то, чем кажется? Я живу своей мечтой?
Cause most people think so
Потому что большинство людей так думают.
But they only see the videos and views, they should read some of these tweets
Но они видят только видео и просмотры, им бы почитать некоторые из этих твитов.
So I learned to deal with it
Поэтому я научился справляться с этим.
And nowadays everyone′s a real critic
И в наши дни все настоящие критики.
And I agree, a lot of times it's me
И я согласен, во многом это я сам.
Got this douchebag persona, but in time you'll see
У меня есть эта самодовольная персона, но со временем ты увидишь,
That I′m really just a normal dude
Что я на самом деле просто обычный парень.
Go to normal bars, hang with normal dudes
Хожу в обычные бары, тусуюсь с обычными парнями.
Go to Applebee′s, and eat normal food
Хожу в Applebee's и ем обычную еду.
Don't be mad at me, I′m gettin' sorta cool
Не злись на меня, я становлюсь немного крутым.
But to the fans that can deal with me
Но фанатам, которые могут меня терпеть,
And the people that keep it real with me
И людям, которые честны со мной,
And most importantly my family
И, самое главное, моей семье,
See, I just wanna say thank you
Видишь ли, я просто хочу сказать спасибо.
Everytime I need you
Каждый раз, когда ты мне нужна,
Everytime I need you, I see you
Каждый раз, когда ты мне нужна, я вижу тебя.
I just wanna say thank you
Я просто хочу сказать спасибо.
Everytime I need you
Каждый раз, когда ты мне нужна,
Everytime I need you, I see you
Каждый раз, когда ты мне нужна, я вижу тебя.
A lot of nights I tend to overthink
Многими ночами я склонен слишком много думать.
So in turn I tend to over-drink, and woe is me
Поэтому, в свою очередь, я склонен слишком много пить, и горе мне.
And I′m bombed off that whiskey
И я пьян от этого виски.
Hopin' they don′t forget me when I'm gone in history
Надеюсь, они не забудут меня, когда я уйду в историю.
Think like a visionary, sittin' at Ben & Jerry′s
Думаю, как провидец, сидя в Ben & Jerry's.
Plottin′ how I'm gettin′ on top like missionary
Планирую, как забраться на вершину, как в миссионерской позе.
Then kick it like Vinatieri
Затем бью, как Винатьери.
And stick around, no quickie like Kim and Reggies
И остаюсь, никакой быстроты, как у Ким и Реджи.
So hittin' the cemetery for good ′till I'm gone
Так что отправляюсь на кладбище навсегда, пока не умру.
Singing my favorite song
Пою свою любимую песню.
Picking up my best friends to bring along
Забираю своих лучших друзей, чтобы взять с собой.
My sister my assistant now
Моя сестра теперь мой ассистент.
This shit′s a fucking business now
Это дерьмо теперь чертов бизнес.
And I wouldn't say I'm ballin′
И я бы не сказал, что я богат,
But I got money in my wallet
Но у меня есть деньги в кошельке.
And these labels started callin′
И эти лейблы начали звонить.
I just wish Nanny and Pop were still here
Жаль только, что бабушки и дедушки уже нет.
I wish they could of saw this
Жаль, что они не увидели этого.
They missed all of this
Они все это пропустили.
And nothing's ever perfect
И ничто никогда не бывает идеальным.
But every one of ya′ll has made this song worth it
Но каждый из вас сделал эту песню стоящей.
And I just want to say thank you
И я просто хочу сказать спасибо.





Writer(s): Luke Walker, Hannes Netzell, Michael Seander, Gustav Robert Fagring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.