Paroles et traduction Mike Stud - This One's For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This One's For You
Эта для тебя
This
one's
for
the
homies,
this
one's
for
the
girl
back
home
Эта
для
корешей,
эта
для
девчонки
дома
And
when
it's
time
to
go,
I
say
this
one's
for
the
road
И
когда
придет
время
уходить,
я
скажу,
эта
для
дороги
So
this
one's
for
you,
this
one's
for
you
Так
что
эта
для
тебя,
эта
для
тебя
This
one's
for
you
Эта
для
тебя
Yeah,
I
got
a
couple
girlies
on
the
way
over
Да,
ко
мне
едут
парочка
красоток
Had
'em
stay
waiting
for
me
like
a
layover
Они
ждали
меня,
как
пересадки
в
аэропорту
And
we
gon'
go
hard
'till
the
lights
on
И
мы
будем
отрываться
до
рассвета
Taking
shots
to
the
face,
Mike
Tyson
Принимая
удары
по
лицу,
как
Майк
Тайсон
Going
all
night
long
Всю
ночь
напролет
We
just
wanna
do
what
we
like
Мы
просто
хотим
делать
то,
что
нам
нравится
If
that's
wrong,
then
we
don't
wanna
be
right
Если
это
неправильно,
то
мы
не
хотим
быть
правыми
Plus
you
know
I
gotta
take
care
of
the
homies
Плюс,
ты
знаешь,
я
должен
позаботиться
о
корешах
Just
like
I'm
taking
blame,
everything
is
on
me
Так
же,
как
я
беру
вину
на
себя,
все
на
мне
And
we
down
for
whatever,
tryna
make
a
night
to
remember
И
мы
готовы
на
все,
пытаемся
сделать
эту
ночь
незабываемой
So
tell
me
what
you
wanna
do
and
I'll
be
coming
through,
let's
go
Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
и
я
приеду,
поехали
Last
night
was
a
movie,
we
gon'
make
a
sequel
Прошлая
ночь
была
как
фильм,
мы
снимем
продолжение
You
should
come
with
us,
let
me
show
you
how
we
do
Тебе
стоит
пойти
с
нами,
позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
это
делаем
Turn
up
for
the
evening,
we
gon'
have
fun
tonight
Зажигаем
весь
вечер,
мы
повеселимся
сегодня
Everybody
on
one
tonight
Все
на
взводе
сегодня
Like
lights,
camera,
action:
splash
of
Coke
but
the
jack's
strong
Как
свет,
камера,
мотор:
всплеск
колы,
но
виски
крепкий
If
you
want
it
baby,
ask
for
it,
cause
I
got
you
Если
ты
хочешь,
малышка,
попроси,
потому
что
я
тебя
угощаю
It's
all
right
by
me,
cause
you
work
all
week
for
the
nights
like
these
Для
меня
это
нормально,
потому
что
ты
работаешь
всю
неделю
ради
таких
ночей
And
we
down
for
whatever,
tryna
make
a
night
to
remember
И
мы
готовы
на
все,
пытаемся
сделать
эту
ночь
незабываемой
So
tell
me
what
you
wanna
do
and
I'll
be
coming
through,
let's
go
Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
и
я
приеду,
поехали
And
everybody's
tryna
come
through
И
все
пытаются
приехать
Cause
they
just
wanna
do
it
like
we
do
Потому
что
они
просто
хотят
делать
это
так,
как
мы
So
put
on
our
favorite
song,
cause
this
one's
for
you
Так
что
включи
нашу
любимую
песню,
потому
что
эта
для
тебя
Riding
round
the
city
with
the
top
down
Катаемся
по
городу
с
опущенной
крышей
Keep
it
going,
ain't
no
way
that
we
gon'
stop
now
Продолжаем,
мы
не
остановимся
сейчас
Cause
we
are
all
we
got
now
Потому
что
мы
- все,
что
у
нас
есть
сейчас
So
this
one's
for
you
Так
что
эта
для
тебя
And
we
down
for
whatever,
tryna
make
a
night
to
remember
И
мы
готовы
на
все,
пытаемся
сделать
эту
ночь
незабываемой
So
tell
me
what
you
wanna
do
and
I'll
be
coming
through,
let's
go
Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
и
я
приеду,
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Clinton Woods Ii, Michael Francis Seander Jr., Carl Austin Rosen, Kevin Clark White, Louis Russell Bell
Album
Closer
date de sortie
07-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.