Paroles et traduction Mike Stud - White Flag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
how
I
live
Honolulu
trip
Дай
рассказать
тебе,
как
я
живу:
поездка
на
Гонолулу,
Got
kicked
out
the
crib
Меня
выгнали
из
дома,
That's
okay,
took
it
to
the
Ritz
Но
ничего,
перебрался
в
Ритц,
That's
just
what
we
did
Вот
так
мы
и
поступили.
Nowadays
I
don't
ever
trip
Сейчас
я
вообще
не
парюсь,
I
just
go
faster
Просто
жму
на
газ,
Don't
get
it
backwards,
no
Не
перепутайте,
нет.
Tell
her,
"Wake
up,
smell
the
roses"
Говорю
ей:
"Проснись,
понюхай
розы",
Feeling
fresher
than
my
clothes
is
Чувствую
себя
свежее,
чем
моя
одежда,
My
closet
overflowing,
yeah
Мой
шкаф
переполнен,
да,
Can't
walk
in,
can't
close
it
Не
могу
войти,
не
могу
закрыть
его.
And
my
floor
plan
is
open
И
у
меня
открытая
планировка,
You
can
call
it
Moses
Можешь
звать
меня
Моисеем,
You
should
call
me
Moses
Тебе
стоит
звать
меня
Моисеем.
I
got
homies
У
меня
есть
кореша,
But
I
swear
to
God
I'm
lonely
Но,
клянусь
Богом,
я
одинок.
I
feel
broken
Я
чувствую
себя
разбитым,
I
got
hope,
but
I
ain't
hoping
У
меня
есть
надежда,
но
я
ни
на
что
не
надеюсь.
'Cause
nowadays
Потому
что
в
последнее
время
My
car
drive
a
little
faster
Моя
тачка
гоняет
чуть
быстрее,
I
named
it
after
Я
назвал
ее
в
честь
The
girl
that
made
me
wanna
crash
it
Девушки,
из-за
которой
я
чуть
не
разбил
ее.
Yeah,
riding
around
the
city
Да,
катаюсь
по
городу,
I
got
money
to
spend
У
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить,
Take
the
ashes
in
my
blunt
Забиваю
пепел
в
косяк,
Girl
I'm
gone
with
the
wind
Детка,
я
улетаю
с
ветром.
Smoking
out
the
window
Курю
в
окно,
Trying
to
find
where
it
ends,
oh
yeah
Пытаюсь
найти,
где
это
закончится,
о
да.
Riding
around
the
city
Катаюсь
по
городу,
I
got
nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
I'ma
call
a
couple
bitches
Позвоню
парочке
сучек,
Get
a
freak
in
or
two
Приглашу
одну
или
двух.
My
body
language
saying
fuck
me
Мой
язык
тела
говорит
"трахни
меня",
Unless
I'm
speaking
to
you
Если
только
я
не
говорю
с
тобой.
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала.
I'm
waving
the
white
flag
of
me
and
you,
baby
Я
поднимаю
белый
флаг
между
нами,
детка,
We
were
made
out
of
glass
Мы
были
сделаны
из
стекла.
I'm
waving
the
white
flag
Я
поднимаю
белый
флаг,
Saying
too
much
shit
Говорю
слишком
много
дерьма,
That
we
can't
take
back
Которое
мы
не
можем
вернуть.
I'm
too
faded,
baby
take
my
keys
Я
слишком
пьян,
детка,
возьми
мои
ключи,
I
don't
mind
Я
не
против.
I
don't
care
'bout
where
we
go
Мне
все
равно,
куда
мы
едем,
Just
please
don't
drive
me
out
my
mind
Только,
пожалуйста,
не
своди
меня
с
ума.
When
you
get
the
money
Когда
у
тебя
появляются
деньги,
The
only
thing
you
wanna
buy
is
time
Единственное,
что
ты
хочешь
купить,
это
время.
I
hate
to
say
that
you
ran
out
of
mine
Ненавижу
говорить,
что
ты
потратила
все
мое,
And
I
don't
want
you
to
worry
about
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
беспокоилась
о
The
things
that
I'm
doing
now
Том,
что
я
делаю
сейчас.
We
tried
to
build
a
house
Мы
пытались
построить
дом,
Look
around,
yeah
it's
ruined
now
Оглянись,
да,
он
теперь
разрушен.
And
nowadays
И
в
последнее
время
My
car
drive
a
little
faster
Моя
тачка
гоняет
чуть
быстрее,
I
named
it
after
Я
назвал
ее
в
честь
The
girl
who
made
me
wanna
crash
it,
yeah
Девушки,
из-за
которой
я
чуть
не
разбил
ее,
да.
Riding
around
the
city
Катаюсь
по
городу,
I
got
money
to
spend
У
меня
есть
деньги,
которые
можно
потратить,
Take
the
ashes
in
my
blunt
Забиваю
пепел
в
косяк,
Girl
I'm
gone
with
the
wind
Детка,
я
улетаю
с
ветром.
Smoking
out
the
window
Курю
в
окно,
Trying
to
find
where
it
ends,
oh
yeah
Пытаюсь
найти,
где
это
закончится,
о
да.
Riding
around
the
city
Катаюсь
по
городу,
I
got
nothing
to
do
Мне
нечего
делать,
I'ma
call
a
couple
bitches
Позвоню
парочке
сучек,
Get
a
freak
in
or
two
Приглашу
одну
или
двух.
My
body
language
saying
fuck
me
Мой
язык
тела
говорит
"трахни
меня",
Unless
I'm
speaking
to
you
Если
только
я
не
говорю
с
тобой.
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала.
I'm
waving
the
white
flag
of
me
and
you,
baby
Я
поднимаю
белый
флаг
между
нами,
детка,
We
were
made
out
of
glass
Мы
были
сделаны
из
стекла.
I'm
waving
the
white
flag
Я
поднимаю
белый
флаг,
Saying
too
much
shit
Говорю
слишком
много
дерьма,
That
we
can't
take
back
Которое
мы
не
можем
вернуть.
I'm
running
somewhere
Я
бегу
куда-то
Far
away
from
here
Подальше
отсюда.
I'm
running
somewhere
far
away
Я
бегу
куда-то
далеко.
And
I'm
all
strung
out
И
я
весь
измотан,
In
the
back
of
a
black
car
На
заднем
сиденье
черной
машины,
Trying
to
slow
down
Пытаюсь
успокоиться,
With
the
Beatles
in
the
background
С
Битлами
на
фоне.
Nothing
will
help
these
days
Ничто
не
поможет
в
эти
дни,
Nothing
will
help
these
days
Ничто
не
поможет
в
эти
дни.
But
I'm
strung
out
Но
я
измотан,
In
the
back
of
a
black
car
На
заднем
сиденье
черной
машины,
I'm
down
to
fade
out
Я
готов
исчезнуть,
With
the
dogs
in
the
background
С
собаками
на
фоне.
Yeah,
I'm
down
to
take
the
101
Да,
я
готов
взять
101-ю,
Straight
out
of
this
town
Прямо
из
этого
города.
I'm
waving
the
white
flag
of
me
and
you
baby
Я
поднимаю
белый
флаг
между
нами,
детка,
We
were
made
out
of
glass
Мы
были
сделаны
из
стекла.
I'm
waving
the
white
flag
Я
поднимаю
белый
флаг,
Saying
too
much
shit
Говорю
слишком
много
дерьма,
That
we
can't
take
back
Которое
мы
не
можем
вернуть.
I'm
running
somewhere
Я
бегу
куда-то
Far
away
from
here
Подальше
отсюда.
I'm
running
somewhere
far
away
from
you
Я
бегу
куда-то
далеко
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.