Mike Stud - You Already Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Stud - You Already Know




You Already Know
Ты и так знаешь
See I could tell you about my life, but you already know
Видишь ли, я мог бы рассказать тебе о своей жизни, но ты и так знаешь
I could tell you what it's like, but you already know
Я мог бы рассказать тебе, каково это, но ты и так знаешь
I could tell you about these women, you already know
Я мог бы рассказать тебе об этих женщинах, ты и так знаешь
I could tell you how I'm living, you already know
Я мог бы рассказать тебе, как я живу, но ты и так знаешь
You already know Okay, I got what you need though
Ты и так знаешь, окей, но у меня есть то, что тебе нужно
Getting paid just to kick it, Ronaldinho
Мне платят просто за то, что я расслабляюсь, как Роналдиньо
That's like every motherfucking city we go
Это происходит в каждом грёбаном городе, куда мы приезжаем
Screaming out "fuck you" like I'm Cee-Lo
Кричу "пошёл ты на хер", как будто я Си Ло Грин
Oh that's just me though
О, это просто я такой
And I'm just living mine, I ain't got time to be mad at you
И я просто живу своей жизнью, у меня нет времени злиться на тебя
You ain't running shit, you got less miles than Baton Rouge
Ты ничем не управляешь, ты проехал меньше миль, чем Батон-Руж
And haters gonna hate, even when they know it's hot
А хейтеры будут ненавидеть, даже когда знают, что это круто
Crowd so fucking big that it look Photoshopped
Толпа такая огромная, что кажется, будто это фотошоп
Homie, but you know it's not
Братан, но ты знаешь, что это не так
This life so real that it seem fake
Эта жизнь настолько реальна, что кажется фальшивой
Spend the night, have the time of your life like Green Day
Проведи ночь, проведи время своей жизни, как в песне Green Day
And you already know that all these girlies love me
И ты и так знаешь, что все эти девчонки любят меня
She suck me and she fuck me and she the one that feel lucky
Она делает мне минет, она трахается со мной, и она та, которая чувствует себя счастливой
I'm a motherfucking killer, don't be mad at the man
Я, мать твою, убийца, не злись на мужика
Name a motherfucker realer, don't be mad when you can't
Назови кого-нибудь реальнее меня, не злись, когда не сможешь
I live every line I write and never made an exception
Я живу каждой строчкой, которую пишу, и никогда не делал исключений
Started getting paid, they started paying attention
Начал получать деньги, они начали обращать внимание
That's real
Это реально
Yeah, that's just how it goes though
Да, вот так всё и происходит
Hardly local, man I got a crib on both coasts
Вряд ли местный, у меня хата на обоих побережьях
Catch me riding through the city down in SoHo
Застань меня катающимся по городу в Сохо
Got all these bad bitches in my phone though
У меня в телефоне все эти плохие девчонки
But you already know so
Но ты и так знаешь это
I'm ready to blow so, I never got it on safety
Я готов взорваться, я никогда не ставил на предохранитель
Whip all black, Donald Sterling would hate me
Тачка вся чёрная, Дональд Стерлинг бы меня возненавидел
And I ain't sign nothing, the rumors are mistaken
И я ничего не подписывал, слухи ошибочны
Labels wanna hit, well shit I got about eight of them
Лейблы хотят связаться, ну чёрт, у меня их около восьми
Lawyers on beast mode, ain't nobody playing him
Адвокаты в режиме зверя, никто с ним не играет
Fuck a single, bitch, I'm about to hit it out the stadium
К чёрту сингл, сучка, я сейчас выбью его со стадиона
So let me show you what I've been on, crossover like Iverson
Так что позволь мне показать тебе, чем я занимался, кроссовер, как Айверсон
I'm getting faded on the flight, call me Denzel
Я накуриваюсь в самолете, зови меня Дензелом
And they can't believe I'm white, Johnny Manziel
И они не могут поверить, что я белый, Джонни Манзиел
I pray they get well
Я молюсь, чтобы они поправились
And is it just me, or is it just me?
И это только мне кажется, или только мне?
And that's just how I feel, you know the deal already
И вот что я чувствую, ты и так знаешь, в чём дело





Writer(s): Bell Louis Russell, Seander Michael Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.