Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
been thinking
habe nachgedacht
Do
you
still
think
of—
Denkst
du
noch
an—
Do
you
still
think
of
me?
Denkst
du
noch
an
mich?
I've
been
thinking
about
some
things
that
you
said
Ich
habe
über
einige
Dinge
nachgedacht,
die
du
gesagt
hast
Anxieties
of
you
up
in
his
bed
Die
Angst,
dass
du
bei
ihm
im
Bett
bist
But
I
know
he
ain't
gon'
do
you
like
I
can
Aber
ich
weiß,
er
wird
dich
nicht
so
behandeln
können
wie
ich
So
tell
me
you
love
me,
baby,
'cause
I
Also
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Baby,
denn
ich
I've
been
thinking
about
some
things
that
you
did
Ich
habe
über
einige
Dinge
nachgedacht,
die
du
getan
hast
Anxieties
of
you
up
in
his
bed
Die
Angst,
dass
du
bei
ihm
im
Bett
bist
But
I
know
he
ain't
gon'
do
you
like
I
can
(Nah)
Aber
ich
weiß,
er
wird
dich
nicht
so
behandeln
können
wie
ich
(Nein)
Do
you
love
me,
baby?
Keep
it
one
hundred
Liebst
du
mich,
Baby?
Bleib
ehrlich
I
don't
know
what
I
want,
but
I
want
something
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will,
aber
ich
will
etwas
Do
you
want
me
still,
babe?
Keep
it
one
hundred
Willst
du
mich
noch,
Babe?
Bleib
ehrlich
I'm
the
one
you
supposed
to
keep
this
shit
a
buck
with
Ich
bin
derjenige,
dem
gegenüber
du
verdammt
ehrlich
sein
sollst
But
who
am
I
to
tell
you
who
to
love
these
days?
Aber
wer
bin
ich,
dir
zu
sagen,
wen
du
heutzutage
lieben
sollst?
Water
in
your
eyes
like
a
flood
these
days
Wasser
in
deinen
Augen
wie
eine
Flut
heutzutage
Who
am
I
these
days?
Who
was
I
back
then?
Wer
bin
ich
heutzutage?
Wer
war
ich
damals?
Back
before
we
met,
back
before
we
were
friends
Damals,
bevor
wir
uns
trafen,
damals,
bevor
wir
Freunde
waren
Who
am
I
to
tell
you
what
to
want
these
days?
Wer
bin
ich,
dir
zu
sagen,
was
du
heutzutage
wollen
sollst?
I've
been
spending
all
this
time
I
can't
afford
these
days
Ich
habe
all
diese
Zeit
verbracht,
die
ich
mir
heutzutage
nicht
leisten
kann
Who
am
I
these
days?
Who
was
I
back
then?
Wer
bin
ich
heutzutage?
Wer
war
ich
damals?
Back
before
we
met,
uh,
yeah
Damals,
bevor
wir
uns
trafen,
uh,
ja
I've
been
thinking
about
some
things
that
you
said
Ich
habe
über
einige
Dinge
nachgedacht,
die
du
gesagt
hast
Anxieties
of
you
up
in
his
bed
Die
Angst,
dass
du
bei
ihm
im
Bett
bist
But
I
know
he
ain't
gon'
do
you
like
I
can
Aber
ich
weiß,
er
wird
dich
nicht
so
behandeln
können
wie
ich
So
tell
me
you
love
me,
baby,
'cause
I
Also
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Baby,
denn
ich
I've
been
thinking
about
some
things
that
you
did
Ich
habe
über
einige
Dinge
nachgedacht,
die
du
getan
hast
Anxieties
of
you
up
in
his
bed
Die
Angst,
dass
du
bei
ihm
im
Bett
bist
But
I
know
he
ain't
gon'
do
you
like
I
can
(Nah)
Aber
ich
weiß,
er
wird
dich
nicht
so
behandeln
können
wie
ich
(Nein)
Do
you
love
me,
baby?
Keep
it
one
hundred
Liebst
du
mich,
Baby?
Bleib
ehrlich
I
don't
know
what
I
want,
but
I
want
something
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will,
aber
ich
will
etwas
Do
you
want
me
still,
babe?
Keep
it
one
hundred
Willst
du
mich
noch,
Babe?
Bleib
ehrlich
I'm
the
one
you
supposed
to
keep
this
shit
a
buck
with
Ich
bin
derjenige,
dem
gegenüber
du
verdammt
ehrlich
sein
sollst
I've
been
thinking
'bout
you,
needed
something
to
do
Ich
habe
an
dich
gedacht,
brauchte
etwas
zu
tun
So
I'm
drinking
on
sunset
in
broad
day
Also
trinke
ich
am
Sunset
am
helllichten
Tag
Needed
a
change
of
scene,
flew
out
to
Tennessee
Brauchte
einen
Tapetenwechsel,
flog
nach
Tennessee
Now
I'm
doing
the
same
thing
on
Broadway
Jetzt
mache
ich
dasselbe
am
Broadway
Baby,
what
are
you
saying?
Baby,
was
sagst
du
dazu?
Got
a
barstool
here
with
your
name
on
it
Hab
hier
einen
Barhocker
mit
deinem
Namen
drauf
Baby,
what
are
you
saying?
Baby,
was
sagst
du
dazu?
Got
one
right
here
with
your
name
on
it,
but
Hab
genau
hier
einen
mit
deinem
Namen
drauf,
aber
Do
you
love
me,
baby?
Keep
it
one
hundred
Liebst
du
mich,
Baby?
Bleib
ehrlich
I
don't
know
what
I
want,
but
I
want
something
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will,
aber
ich
will
etwas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Seander, Ryan Vojtesak, William Mangiamele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.