mike. - feel better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mike. - feel better




feel better
Чувствовать себя лучше
When I picked you up
Когда я тебя забрал,
And you calmed down
И ты успокоилась,
Make things little better
Стало немного лучше,
This time around
На этот раз.
It all ends The same
Всё заканчивается одинаково,
It's always the same tho
Всегда одинаково, правда?
You didn't have to say it
Тебе не нужно было говорить это,
But you said it
Но ты сказала.
You didn't have to say it
Тебе не нужно было говорить это
At all
Вовсе.
You didn't have to say it
Тебе не нужно было говорить это,
But you said it
Но ты сказала,
And I saw up in your eyes that you meant it
И я увидел в твоих глазах, что ты имела это в виду.
Those blue eyes
Эти голубые глаза
Saying it'll get better
Говорят, что всё станет лучше,
But im not too sure
Но я не совсем уверен.
I tried so many times
Я столько раз пытался
To do the
Поступить
Right thing by you
Правильно по отношению к тебе,
But it got too hard
Но стало слишком тяжело,
Got too hard
Слишком тяжело
To be there
Быть рядом,
Until im better
Пока мне не станет лучше.
I'll just be here
Я просто буду здесь,
But I'll never be anyone
Но я никогда не буду ничьим,
But yours babe
Кроме твоего, малышка,
Until I wake up
Пока я не проснусь
At your place
У тебя,
To your face
Видя твое лицо.
I'll feel better
Мне станет лучше,
Feel better
Станет лучше,
Feel better
Станет лучше.
Yeah I wanna feel
Да, я хочу почувствовать себя
Feel better
Лучше,
Feel better
Лучше.
Running on fumes
Работаю на износ,
Adrenaline
На адреналине.
I'm better than
Я лучше, чем
Talkin bout someone I know
Говорить о ком-то, кого я знаю,
That I'm better than
Чем я лучше.
And if you better with him
И если тебе с ним лучше,
I wrote it off I scribbled it
Я вычеркнул это, зачеркал,
Pick it up put it back down
Поднял, положил обратно,
Pick it up again double dribble it
Поднял снова, дважды прокрутил в голове.
Even when it didn't add up
Даже когда ничего не складывалось,
I gave you everything I had
Я отдал тебе всё, что у меня было.
I just always had to be the man
Мне всегда приходилось быть мужчиной,
I don't wanna be that kind of man nah
Я не хочу быть таким мужчиной, нет.
It's been a min
Прошло много времени,
It's been a minute isn't it
Прошла минута, не так ли?
Crazy how it's all different
Странно, как всё изменилось,
At the same time it isn't
И в то же время не изменилось.
Ooh I
О, я
Yeah I feel a little better
Да, мне немного лучше,
But not too much
Но не слишком.
I know that sometimes
Я знаю, что иногда
I'm too much
Я слишком много.
You know I know I went too far
Ты знаешь, я знаю, что я зашел слишком далеко
From where you are
От того, где ты.
I'll be there
Я буду там,
Until i'm better
Пока мне не станет лучше.
I'll just be here
Я просто буду здесь,
But i'll never be anyone
Но я никогда не буду ничьим,
But yours babe
Кроме твоего, малышка,
Until I wake up
Пока я не проснусь
At your place
У тебя,
To your face
Видя твое лицо.
I'll feel
Я буду чувствовать себя
Feel better
Лучше,
Feel better
Лучше.
Yeah I wanna feel
Да, я хочу почувствовать себя
Feel better
Лучше,
Feel better
Лучше.
Running on fumes
Работаю на износ.





Writer(s): Unknown Writer, Jake Anthony Procanik, Mason Sacks, Michael Seander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.