Mike Teezy - Death of Me (Take the Wheel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike Teezy - Death of Me (Take the Wheel)




Death of Me (Take the Wheel)
Моя смерть (Возьми руль)
Yeah
Да
Oh
О
Yeah
Да
Hey
Эй
More of you; less of me
Больше тебя, меньше меня
My will is dying; this is the death of me
Моя воля умирает; это моя смерть
You driving; I′m in the back seat
Ты ведешь; я на заднем сиденье
So, Jesus take the wheel
Итак, Иисус, возьми руль
(You driving)
(Ты ведешь)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(I'm riding)
еду)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(You driving)
(Ты ведешь)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(I′m riding)
еду)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
You take the wheel; I'll just relax
Возьми руль; я просто расслаблюсь
You take control; I don't want it back
Возьми контроль; я не хочу его обратно
My will it dies; to yours I′ll adapt
Моя воля умирает; к твоей я адаптируюсь
It ain′t been easy for me, you know that's a fact, I...
Мне было нелегко, ты знаешь, это факт, я...
Did plenty things I regret
Сделал много вещей, о которых сожалею
(I regret it)
сожалею)
Stepped out of line, but you ordered my steps
Вышел за рамки, но Ты направил мои шаги
Got two sides; the spirit and the flesh
У меня две стороны: дух и плоть
Wanna do right; but always go left
Хочу поступать правильно; но всегда иду налево
So steer me in the right direction
Так направь меня в правильном направлении
Lord cause I′m in need of some guidance
Господи, потому что мне нужно руководство
Guidance! Yeah
Руководство! Да
Cause clearly I can't do this on my own
Потому что я явно не могу справиться с этим сам
So why should I try to hide it
Так зачем мне пытаться это скрывать
Hide the fact that I need more of you!
Скрывать тот факт, что мне нужно больше Тебя!
More of you; less of me
Больше тебя, меньше меня
My will is dying; this is the death of me
Моя воля умирает; это моя смерть
You driving; I′m in the back seat
Ты ведешь; я на заднем сиденье
So, Jesus take the wheel
Итак, Иисус, возьми руль
(You driving)
(Ты ведешь)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(I'm riding)
еду)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(You driving)
(Ты ведешь)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(I′m riding)
еду)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
I feel like I just hit the button
Я чувствую, что только что нажал кнопку
I'm on auto pilot
Я на автопилоте
My hands is on the steering wheel
Мои руки на руле
But it's really you that′s driving
Но на самом деле ведешь Ты
And I just got reminded
И мне только что напомнили
Your thoughts are so higher than mine
Твои мысли намного выше моих
I guess I′m simple minded
Наверное, у меня простой ум
So when the pencils in my hand
Поэтому, когда карандаш в моей руке
It's You that′s writing
Это Ты пишешь
And lately...
И в последнее время...
I ain't been writing down
Я не записывал
I′m like a funnel
Я как воронка
Everything you put in me is coming out
Все, что Ты вкладываешь в меня, выходит наружу
And making you proud
И делает Тебя гордым
Is really all I'm trying to do
Это все, что я пытаюсь сделать
I been killing my flesh but,
Я убиваю свою плоть, но
I got a whole lot more dying to do
Мне еще многое предстоит умереть
Yeah...
Да...
More of you; less of me
Больше тебя, меньше меня
My will is dying; this is the death of me
Моя воля умирает; это моя смерть
You driving; I′m in the back seat
Ты ведешь; я на заднем сиденье
So, Jesus take the wheel
Итак, Иисус, возьми руль
(You driving)
(Ты ведешь)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(I'm riding)
еду)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(You driving)
(Ты ведешь)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль
(I'm riding)
еду)
Jesus take the wheel
Иисус, возьми руль





Writer(s): Michael Tyree


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.