Paroles et traduction Mike Teezy - Faith Walk
Issa
faith
walk
Исса
верная
прогулка
Issa
faith
walk
Исса
верная
прогулка
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Issa
faith
walk
Исса
верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
Faith
walk
Верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Yeah,
blindfolds
on
this
a
faith
walk
Да,
повязки
на
глазах
- это
прогулка
по
вере.
God
said
go,
I′m
bout
to
take
off
Бог
сказал:
иди,
я
собираюсь
взлететь.
All
the
favor
that's
up
on
me
Все
одолжения,
которые
я
оказываю.
That′s
the
hand
of
God
Это
Божья
рука.
He
throw
the
blessings
I
just
catch
it
like
I'm
Randy
Moss
Он
бросает
благословения
а
я
ловлю
их
как
Рэнди
Мосс
My
sins
had
a
hefty
fine
За
мои
грехи
полагался
изрядный
штраф.
But
He
paid
the
cost
Но
он
заплатил
за
это.
He
forgot
about
what
I
did
like
memory
loss
Он
забыл
о
том,
что
я
делал,
как
потеря
памяти.
I
done
slipped,
I
done
fell
Я
поскользнулся,
я
упал.
I
done
missed
the
mark
Я
действительно
промахнулся
But
I'm
feeling
like
a
new
man
Но
я
чувствую
себя
новым
человеком.
Gotta
fresh
start
Нужно
начать
все
сначала
Gotta
fresh
start
Нужно
начать
все
сначала
Like
a
button
that
been
jammed
Как
кнопка,
которую
заклинило.
Gotta
press
hard
Нужно
сильно
надавить
No
one
said
it
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
это
будет
легко.
It
ain′t
less
hard
Это
не
менее
трудно.
But
He
gave
me
grace
and
mercy
Но
он
дал
мне
благодать
и
милосердие.
That′s
the
best
part
Это
лучшая
часть.
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Issa
faith
walk
Исса
верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
Faith
walk
Верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Man
I
got
my
blinders
on
Блин
я
надел
шоры
Like
a
racehorse
Как
скаковая
лошадь.
God
is
where
I
get
my
strength
Бог-вот
где
я
черпаю
свою
силу.
That's
a
great
source
Это
отличный
источник.
Man
I
came
from
the
bottom
Чувак
я
поднялся
с
самого
дна
Like
a
baseboard
Как
плинтус
When
I
finally
make
it
to
the
top
Когда
я
наконец
доберусь
до
вершины
...
Gotta
thank
the
Lord
Надо
благодарить
Господа
Yeah,
got
a
new
dance
Да,
у
меня
новый
танец.
This
the
Faith
walk
Это
прогулка
по
вере
Sound
like
I′m
from
the
west
Похоже,
я
с
запада.
Like
I'm
Nate
Dogg
Как
будто
я
Нейт
Догг
I
ain′t
luck
up
on
this
Мне
не
везет
в
этом
деле
That's
the
grace
bro
Это
благодать
братан
And
he
chucked
out
my
sins
И
он
избавился
от
моих
грехов.
Like
a
case
thrown
Как
брошенный
чемодан
Yeah,
walked
off
a
full-time
job
Да,
ушел
с
работы
на
полный
рабочий
день.
When
I
press
on
the
gas
Когда
я
нажимаю
на
газ
I
don′t
stop
for
a
thing
Я
не
останавливаюсь
ни
на
секунду.
Only
thing
gonna
last
Единственное,
что
будет
длиться
вечно.
What
I
do
for
the
King
Что
я
делаю
для
короля?
So
I
walk
on
this
path
Поэтому
я
иду
по
этому
пути.
And
I
follow
His
lead
И
я
следую
его
примеру.
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Issa
faith
walk
Исса
верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
Faith
walk
Верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
I
ain't
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I′m
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Two
steps
to
the
left
Два
шага
влево.
Two
steps
to
the
right
Два
шага
вправо.
Blindfolds
on
we
ain't
walking
by
sight
Надень
повязки
на
глаза,
мы
не
идем
мимо.
This
ain't
just
a
two-step,
homie
Это
не
просто
два
шага,
братан.
This
a
way
of
life
Это
образ
жизни.
If
you′re
really
tryna
learn
it
Если
ты
действительно
пытаешься
этому
научиться
Man
it
goes
something
like
Чувак
это
звучит
примерно
так
Two
steps
to
the
left
Два
шага
влево.
Two
steps
to
the
right
Два
шага
вправо.
Blindfolds
on
we
ain′t
walking
by
sight
Надень
повязки
на
глаза,
мы
не
идем
мимо.
This
ain't
just
a
two-step,
homie
Это
не
просто
два
шага,
братан.
This
a
way
of
life
Это
образ
жизни.
If
you′re
really
tryna
learn
it
Если
ты
действительно
пытаешься
этому
научиться
Man
it
goes
something
like
Чувак
это
звучит
примерно
так
Two
steps
to
the
left
Два
шага
влево.
Two
steps
to
the
right
Два
шага
вправо.
Blindfolds
on
we
ain't
walking
by
sight
Надень
повязки
на
глаза,
мы
не
идем
мимо.
This
ain′t
just
a
two-step,
homie
Это
не
просто
два
шага,
братан.
This
a
way
of
life
Это
образ
жизни,
If
you're
really
tryna
learn
it
если
ты
действительно
пытаешься
этому
научиться.
Man
it
goes
something
like
Чувак
это
звучит
примерно
так
Faith
walk
Верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
Blindfolds
on
Повязки
на
глазах
This
a
faith
walk
Это
прогулка
по
вере
Faith
walk
Верная
прогулка
Faith
walk
Верная
прогулка
I
ain′t
walking
by
sight
Я
не
прохожу
мимо.
Like
I'm
Ray
Charles
Как
будто
я
Рэй
Чарльз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Eric James Tyree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.