Paroles et traduction Mike Teezy - Wake Up
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Чувак,
время
на
исходе,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Ты
не
можешь
купить
свой
путь
в
рай,
почему
ты
пытаешься
накопить
деньги
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Многое
происходило,
и
это
заставило
меня
задуматься.
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
ваш
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись,
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up!
проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись!
I
need
my
people
to
wake
up
Мне
нужно
чтобы
мои
люди
проснулись
I
can
not
swoop
down
and
save
them
Я
не
могу
спуститься
и
спасти
их
Christ
coming
back
don't
you
play
dumb...
Христос
возвращается,
не
прикидывайся
дурачком...
This
ain't
the
time
to
be
wasting
Это
не
время,
чтобы
тратить
его
впустую.
Open
your
eyes,
no
one
knows
the
day
or
the
time...
Открой
глаза,
никто
не
знает
ни
дня,
ни
времени...
That
God
will
arrive;
but
I
promise
you
that
He
coming
back
Бог
придет,
но
я
обещаю
тебе,
что
он
вернется.
I'm
tryna
break
your
chains
and
free
you
from
the
trap
Я
пытаюсь
разорвать
твои
цепи
и
освободить
тебя
из
ловушки
Homie
the
kingdom
is
under
attack
Братан
королевство
под
ударом
But
I'ma
be
one
of
the
ones
fighting
back
Но
я
буду
одним
из
тех,
кто
будет
сопротивляться.
My
weapons
of
choice
is
a
pen
and
a
pad
Мое
любимое
оружие-ручка
и
блокнот.
I
never
run
out,
I
get
back
in
my
bag
Я
никогда
не
убегаю,
я
возвращаюсь
в
свою
сумку.
I
feel
like
David
in
front
of
Goliath
Я
чувствую
себя
Давидом
перед
Голиафом.
Cause
I'm
bout
to
pull
out
a
rock
and
a
rag
Потому
что
я
собираюсь
вытащить
камень
и
тряпку
I
feel
like
Moses
in
fact,
На
самом
деле
я
чувствую
себя
Моисеем.
Cause
I'm
trying
to
free
them
but
something
is
holding
them
back
Потому
что
я
пытаюсь
освободить
их,
но
что-то
сдерживает
их.
But,
I
know
the
way
out
Но
я
знаю
выход.
I
know
the
way
out
Я
знаю
выход.
If
you
really
wanna
be
free
then
you
gotta
pick
up
the
pace
now
Если
ты
действительно
хочешь
быть
свободным,
то
сейчас
же
набирай
скорость.
What
the
heck
is
going
on
in
this
world;
it's
like
it's
a
mystery
Что,
черт
возьми,
происходит
в
этом
мире?
это
как
будто
тайна.
Everybody
being
wishy
washy
cause
it
ain't
no
consistency
Все
выдают
желаемое
за
действительное
потому
что
в
этом
нет
никакой
последовательности
But
I
stay
on
go
like
a
green
light,
Christ
who
I'm
trying
to
be
like
Но
я
продолжаю
идти
вперед,
как
зеленый
свет,
Боже,
на
кого
я
пытаюсь
быть
похожим
I
just
pray
for
more
of
Him
and
less
of
Я
просто
молюсь,
чтобы
его
было
больше,
а
его-меньше.
I
go
to
the
blind
and
redeem
sight,
go
in
the
dark
and
I
be
the
light
Я
иду
к
слепым
и
возвращаю
зрение,
иду
во
тьме
и
становлюсь
светом.
They
say
He
coming
like
a
thief
in
the
night
Говорят,
он
идет,
как
вор
в
ночи.
Well
now's
the
time
for
you
to
get
it
right
Что
ж,
пришло
время
тебе
все
исправить.
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Чувак,
время
на
исходе,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Ты
не
можешь
купить
свой
путь
в
рай,
почему
ты
пытаешься
накопить
деньги
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Многое
происходило,
и
это
заставило
меня
задуматься.
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
ваш
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись,
Wake
up
I
need
y'all
to...
проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все...
Ring
the
alarm!
I'm
tryna
wake
the
nation
Бейте
тревогу,
я
пытаюсь
разбудить
нацию
Speaking
to
your
heart,
I
hope
it's
penetrating
Говоря
с
твоим
сердцем,
я
надеюсь,
что
оно
проникает
глубоко.
While
you're
staying
stagnant,
boy
I'm
elevating
Пока
ты
стоишь
на
месте,
парень,
я
поднимаюсь.
I
been
making
moves
and
you
just
hesitating
Я
делал
шаги,
а
ты
просто
колебалась.
I'm
making
heaven
my
destination
Я
делаю
рай
своей
целью.
You
peeking
through
the
gates
but
you
can
not
stay
in
Ты
подглядываешь
за
воротами
но
не
можешь
остаться
внутри
That's
a
visitation...
Это
визит...
You
do
not
wanna
be
the
one
He
use
for
the
demonstration
Ты
не
хочешь
быть
тем,
кого
он
использует
для
демонстрации.
I
paint
the
picture,
let
me
illustrate
it
Я
рисую
картину,
позволь
мне
проиллюстрировать
ее.
Think
about
the
future
like
I'm
innovative
Думай
о
будущем,
как
будто
я
инноватор.
This
is
breaking
news
man
I'm
tryna
save
you
Это
срочные
новости
Чувак
я
пытаюсь
спасти
тебя
Hope
you
pay
attention
to
this
information
Надеюсь,
вы
обратили
внимание
на
эту
информацию.
The
rath
is
coming,
but
He's
hecka
patient
Рат
приближается,
но
он
чертовски
терпелив.
Use
your
time
wisely,
you
don't
wanna
waste
it
Используй
свое
время
с
умом,
ты
же
не
хочешь
тратить
его
впустую
We
new
grace
everyday
we
wake
up
Мы
новая
благодать
каждый
день
мы
просыпаемся
Man
I
hope
I
just
gave
you
some
motivation
Чувак,
надеюсь,
я
просто
дал
тебе
какую-то
мотивацию.
Yeah
yeah,
y'all
betta
wake
up
now
Да,
да,
вы
все,
Бетта,
просыпайтесь
сейчас
же
Y'all
betta
wake
up
Вы
все,
Бетта,
просыпайтесь!
Get
the
crust
out
your
eyes
Вытащи
корку
из
своих
глаз
Betta
pick
your
head
up
to
the
sky
Бетта
подними
голову
к
небу
No
one
knows
the
day
or
the
time
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
времени.
But
He's
coming
back
you
better
get
it
right
Но
он
возвращается,
тебе
лучше
все
исправить.
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Чувак,
время
на
исходе,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Ты
не
можешь
купить
свой
путь
в
рай,
почему
ты
пытаешься
накопить
деньги
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Многое
происходило,
и
это
заставило
меня
задуматься.
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
ваш
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись,
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up!
проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись!
Get
the
crust
out
your
eyes
Вытащи
корку
из
своих
глаз
Betta
pick
your
head
up
to
the
sky
Бетта
подними
голову
к
небу
No
one
knows
the
day
or
the
time
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
времени.
But
He's
coming
back
you
better
get
it
right
Но
он
возвращается,
тебе
лучше
все
исправить.
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Чувак,
время
на
исходе,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Ты
не
можешь
купить
свой
путь
в
рай,
почему
ты
пытаешься
накопить
деньги
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Многое
происходило,
и
это
заставило
меня
задуматься.
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
ваш
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись,
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up!
проснитесь,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
проснулись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Eric James Tyree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.