Paroles et traduction Mike Teezy - Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Время
истекает,
милая,
тебе
нужно
проснуться
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Нельзя
купить
себе
место
на
небесах,
зачем
ты
копишь?
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Много
всего
происходит,
и
это
заставляет
меня
задуматься
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
твой
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснись,
тебе
нужно
проснуться
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up!
Проснись,
тебе
нужно
проснуться!
I
need
my
people
to
wake
up
Мне
нужно,
чтобы
мои
люди
проснулись
I
can
not
swoop
down
and
save
them
Я
не
могу
спикировать
вниз
и
спасти
их
Christ
coming
back
don't
you
play
dumb...
Христос
возвращается,
не
притворяйся
глупой...
This
ain't
the
time
to
be
wasting
Сейчас
не
время
тратить
время
Open
your
eyes,
no
one
knows
the
day
or
the
time...
Открой
свои
глаза,
никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа...
That
God
will
arrive;
but
I
promise
you
that
He
coming
back
Когда
Бог
придёт;
но
я
обещаю
тебе,
что
Он
вернётся
I'm
tryna
break
your
chains
and
free
you
from
the
trap
Я
пытаюсь
разорвать
твои
цепи
и
освободить
тебя
из
ловушки
Homie
the
kingdom
is
under
attack
Дорогая,
царство
небесное
атаковано
But
I'ma
be
one
of
the
ones
fighting
back
Но
я
буду
одним
из
тех,
кто
будет
дать
отпор
My
weapons
of
choice
is
a
pen
and
a
pad
Моё
оружие
выбора
— ручка
и
блокнот
I
never
run
out,
I
get
back
in
my
bag
У
меня
они
никогда
не
кончаются,
я
снова
берусь
за
дело
I
feel
like
David
in
front
of
Goliath
Я
чувствую
себя
как
Давид
перед
Голиафом
Cause
I'm
bout
to
pull
out
a
rock
and
a
rag
Потому
что
я
собираюсь
достать
камень
и
пращу
I
feel
like
Moses
in
fact,
Я
чувствую
себя
как
Моисей,
по
сути,
Cause
I'm
trying
to
free
them
but
something
is
holding
them
back
Потому
что
я
пытаюсь
освободить
их,
но
что-то
их
сдерживает
But,
I
know
the
way
out
Но
я
знаю
выход
I
know
the
way
out
Я
знаю
выход
If
you
really
wanna
be
free
then
you
gotta
pick
up
the
pace
now
Если
ты
действительно
хочешь
быть
свободной,
тебе
нужно
ускориться
сейчас
What
the
heck
is
going
on
in
this
world;
it's
like
it's
a
mystery
Что,
чёрт
возьми,
происходит
в
этом
мире;
это
как
загадка
Everybody
being
wishy
washy
cause
it
ain't
no
consistency
Все
такие
нерешительные,
потому
что
нет
постоянства
But
I
stay
on
go
like
a
green
light,
Christ
who
I'm
trying
to
be
like
Но
я
продолжаю
идти,
как
на
зелёный
свет,
Христос
- тот,
на
кого
я
пытаюсь
быть
похожим
I
just
pray
for
more
of
Him
and
less
of
Я
просто
молюсь
о
большем
Его
присутствии
и
меньшем...
I
go
to
the
blind
and
redeem
sight,
go
in
the
dark
and
I
be
the
light
Я
иду
к
слепым
и
возвращаю
зрение,
иду
во
тьму
и
становлюсь
светом
They
say
He
coming
like
a
thief
in
the
night
Говорят,
Он
придёт,
как
вор
в
ночи
Well
now's
the
time
for
you
to
get
it
right
Что
ж,
сейчас
самое
время
все
исправить
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Время
истекает,
милая,
тебе
нужно
проснуться
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Нельзя
купить
себе
место
на
небесах,
зачем
ты
копишь?
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Много
всего
происходит,
и
это
заставляет
меня
задуматься
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
твой
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснись,
тебе
нужно
проснуться
Wake
up
I
need
y'all
to...
Проснись,
тебе
нужно...
Ring
the
alarm!
I'm
tryna
wake
the
nation
Тревога!
Я
пытаюсь
разбудить
нацию
Speaking
to
your
heart,
I
hope
it's
penetrating
Говорю
с
твоим
сердцем,
надеюсь,
это
проникает
While
you're
staying
stagnant,
boy
I'm
elevating
Пока
ты
стоишь
на
месте,
детка,
я
поднимаюсь
I
been
making
moves
and
you
just
hesitating
Я
делаю
шаги,
а
ты
просто
колеблешься
I'm
making
heaven
my
destination
Я
делаю
небеса
своим
пунктом
назначения
You
peeking
through
the
gates
but
you
can
not
stay
in
Ты
заглядываешь
за
ворота,
но
ты
не
можешь
остаться
That's
a
visitation...
Это
просто
визит...
You
do
not
wanna
be
the
one
He
use
for
the
demonstration
Ты
же
не
хочешь
быть
той,
кого
Он
использует
для
демонстрации
I
paint
the
picture,
let
me
illustrate
it
Я
рисую
картину,
позволь
мне
проиллюстрировать
Think
about
the
future
like
I'm
innovative
Думай
о
будущем,
как
будто
я
новатор
This
is
breaking
news
man
I'm
tryna
save
you
Это
срочные
новости,
я
пытаюсь
спасти
тебя
Hope
you
pay
attention
to
this
information
Надеюсь,
ты
обращаешь
внимание
на
эту
информацию
The
rath
is
coming,
but
He's
hecka
patient
Гнев
грядёт,
но
Он
очень
терпелив
Use
your
time
wisely,
you
don't
wanna
waste
it
Используй
своё
время
с
умом,
ты
же
не
хочешь
его
тратить
We
new
grace
everyday
we
wake
up
Мы
получаем
новую
благодать
каждый
день,
когда
просыпаемся
Man
I
hope
I
just
gave
you
some
motivation
Надеюсь,
я
дал
тебе
немного
мотивации
Yeah
yeah,
y'all
betta
wake
up
now
Да,
да,
тебе
лучше
проснуться
сейчас
Y'all
betta
wake
up
Тебе
лучше
проснуться
Get
the
crust
out
your
eyes
Протри
глаза
Betta
pick
your
head
up
to
the
sky
Лучше
подними
голову
к
небу
No
one
knows
the
day
or
the
time
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа
But
He's
coming
back
you
better
get
it
right
Но
Он
возвращается,
тебе
лучше
все
исправить
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Время
истекает,
милая,
тебе
нужно
проснуться
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Нельзя
купить
себе
место
на
небесах,
зачем
ты
копишь?
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Много
всего
происходит,
и
это
заставляет
меня
задуматься
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
твой
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснись,
тебе
нужно
проснуться
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up!
Проснись,
тебе
нужно
проснуться!
Get
the
crust
out
your
eyes
Протри
глаза
Betta
pick
your
head
up
to
the
sky
Лучше
подними
голову
к
небу
No
one
knows
the
day
or
the
time
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа
But
He's
coming
back
you
better
get
it
right
Но
Он
возвращается,
тебе
лучше
все
исправить
Man
the
time
is
running
out,
I
need
y'all
to
wake
up
Время
истекает,
милая,
тебе
нужно
проснуться
You
can't
buy
your
way
to
heaven,
why
you
tryna
save
up
Нельзя
купить
себе
место
на
небесах,
зачем
ты
копишь?
Lot
of
things
been
going
on
and
it
made
me
wonder
Много
всего
происходит,
и
это
заставляет
меня
задуматься
Why
these
people
sleep,
I'm
bout
interrupt
your
slumber
Почему
эти
люди
спят,
я
собираюсь
прервать
твой
сон
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up
Проснись,
тебе
нужно
проснуться
Wake
up
I
need
y'all
to
wake
up!
Проснись,
тебе
нужно
проснуться!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Eric James Tyree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.