Mike & The Mechanics - Get Up - Remastered Version (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike & The Mechanics - Get Up - Remastered Version (Edit)




Get up!
Вставай!
Do you remember, how we used to say?
Помнишь, как мы говорили?
Nothing could ever, stand in our way.
Ничто и никогда не встанет у нас на пути.
Well it's no use pretending, things are still the same.
Что ж, бесполезно притворяться, все по-прежнему.
Cause we're no longer ahead of the game.
Потому что мы больше не опережаем игру.
Well I've already gone through it all, and it's true.
Что ж, я уже прошел через все это, и это правда.
If you want to survive, there's just one thing to do.
Если ты хочешь выжить, есть только одна вещь, которую нужно сделать.
Get up! And do something.
Встань и сделай что-нибудь.
Get Up! And take control of your life.
Встань и возьми под контроль свою жизнь.
Get up! Don't ever make the same mistake twice.
Никогда не совершай одну и ту же ошибку дважды.
Just like a flyer, high above the ground.
Прямо как флаер, высоко над землей.
I'm on a tightrope, I'm afraid to look down.
Я на канате, я боюсь смотреть вниз.
Well I'm almost approaching the point of no return.
Что ж, я почти приближаюсь к точке невозврата.
Sometimes I wonder if I'll ever learn.
Иногда я задаюсь вопросом, научусь ли я когда-нибудь.
Well, I ve already said, that you ought to be proud.
Что ж, я уже говорил, что ты должен гордиться.
Listen talking is cheap, oh but action speaks loud.
Слушать-это дешево, О, но действие говорит громко.
Get up! And do something.
Встань и сделай что-нибудь.
Get up! And take control of your life.
Встань и возьми под контроль свою жизнь.
Get up! And do something about it.
Вставай! и сделай что-нибудь с этим.
Don't ever make the same mistake twice.
Никогда не совершай одну и ту же ошибку дважды.
All of this time you've been learning to crawl.
Все это время ты учился ползать.
But when you're down on your knees, you've got nowhere to fall.
Но когда ты стоишь на коленях, тебе некуда падать.
Get up!
Вставай!





Writer(s): Paul Melvyn Carrack, Mike Rutherford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.