Mike & The Mechanics - Nobody Knows - 2014 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike & The Mechanics - Nobody Knows - 2014 Remastered




Nobody Knows - 2014 Remastered
Никто не знает - ремастеринг 2014
There is nothing wrong with me
Со мной нет ничего не так
There's nothing wrong with you
С тобой нет ничего не так
Maybe we're just blind to see
Может быть, мы просто слепы, чтобы видеть
Each other's point of view
Точку зрения друг друга
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
You could do much better
Ты могла бы быть намного лучше
You could do much worse than me
Ты могла бы быть намного хуже
I could have walked right out on you
Я мог бы уйти от тебя
There was nothing stopping me
Мне ничто не мешало
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
Oh, nobody knows what we had
О, никто не знает, что у нас было
We were running out of passion, we were running out of time
У нас заканчивалась страсть, у нас заканчивалось время
There's a face to fit the future, there's a face to fit the crime
Есть лицо, подходящее для будущего, есть лицо, подходящее для преступления
Now the truth is on the table and the ghost is plain to see
Теперь правда лежит на столе, и призрак отчетливо виден
There's nothing wrong with you or me, hey
С тобой или со мной нет ничего плохого
Oh, nobody knows what we had
О, никто не знает, что у нас было
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
I won't live in your world
Я не буду жить в твоем мире
You can't live in mine
Ты не можешь жить в моем
We don't hate each other darlin'
Мы не ненавидим друг друга, дорогая
We just gave up trying
Мы просто сдались
And nobody knows what we had
И никто не знает, что у нас было
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
And nobody knows
И никто не знает
We were running out of passion, we were running out of time
У нас заканчивалась страсть, у нас заканчивалось время
There's a face to fit the future, there's a face to fit the crime
Есть лицо, подходящее для будущего, есть лицо, подходящее для преступления
Now the truth is on the table and the ghost is plain to see
Теперь правда лежит на столе, и призрак отчетливо виден
There's nothing wrong with you or me, yeah
С тобой или со мной, да, нет ничего плохого
Maybe I'm not crying
Может быть, я не плачу
Maybe I don't mind
Может быть, мне все равно
But it hurts just knowing
Но это больно, когда я знаю
That your children won't be mine
Что твои дети не будут моими
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
Nobody knows what we had
Никто не знает, что у нас было
Maybe I don't mind
Может быть, мне все равно
(Nobody knows what we had)
(Никто не знает, что у нас было)
Maybe I'm not crying
Может быть, я не плачу
(Nobody knows what we had)
(Никто не знает, что у нас было)
'Cause nobody knows what we had
Потому что никто не знает, что у нас было
(Nobody knows what we had)
(Никто не знает, что у нас было)
And nothing wrong, wrong with you
И я не ошибаюсь, в тебе нет ничего плохого





Writer(s): Michael Rutherford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.