Paroles et traduction Mike & The Mechanics - You Don't Know What Love Is - 2014 Remastered
You
don't
know
what
love
is
baby,
someday
you
may
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
детка,
однажды
ты
можешь
...
You
don't
know
the
hurt
you
cause
Ты
не
знаешь,
какую
боль
причинишь.
And
all
the
thoughtless
things
you
say
И
все
твои
глупые
слова.
You
don't
know,
you
don't
know
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь
...
You
don't
know
what
trust
is
maybe,
someday
you
find
Ты
не
знаешь,
что
такое
доверие,
может
быть,
когда-нибудь
ты
найдешь.
Someone
is
obsessed
by
you
Кто-то
одержим
тобой.
Remember
to
be
kind,
then
you
know
Не
забывай
быть
добрым,
тогда
ты
знаешь.
What
you
don't
know
Что
ты
не
знаешь?
Cut
to
the
chase
Перейдем
к
делу.
Spare
me
the
lie,
right
to
your
face
with
no
disguise
Избавь
меня
от
лжи,
прямо
тебе
в
лицо,
без
маскировки.
I'm
not
beeing
mean,
seems
you've
a
lot
to
learn
Я
не
подлый,
кажется,
тебе
есть
чему
поучиться.
Well
you
don't
need
to
be
smart,
or
try
to
be
cool
Что
ж,
тебе
не
нужно
быть
умным
или
пытаться
быть
крутым.
Noone
suggesting
you're
a
fool
Никто
не
говорит,
что
ты
дурак.
To
your
face,
to
your
face,
to
your
face
К
твоему
лицу,
к
твоему
лицу,
к
твоему
лицу.
Baby,
you
don't
know
what
love
is,
someday
you
may
Детка,
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
однажды
ты
можешь
...
You
don't
know
the
pain
you
cause
Ты
не
знаешь,
какую
боль
причиняешь.
With
all
the
crazy
things
you
say
Со
всеми
безумными
вещами,
что
ты
говоришь.
You
don't
know,
oh
you
don't
know
Ты
не
знаешь,
о,
ты
не
знаешь
...
You
don't
know
what
hope
is
baby,
you
have
to
try
Ты
не
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
Надежда,
детка,
ты
должна
попытаться.
Put
your
faith
in
someone,
doesn't
mean
he'll
make
you
cry
Поверь
в
кого-нибудь,
это
не
значит,
что
он
заставит
тебя
плакать.
You
don't
know,
you
don't
know
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь
...
Put
down
your
guard
Опусти
свою
охрану.
Give
me
a
break,
just
take
a
chance
that's
all
it
takes
Дай
мне
передохнуть,
просто
рискни,
это
все,
To
my
face,
to
my
face,
to
my
face
что
нужно
мне,
моему
лицу,
моему
лицу.
Tell
me,
You
don't
know
what
love
is,
someday
you
may
Скажи
мне,
что
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
однажды
ты
можешь
...
You
don't
know
the
pain
you
cause
Ты
не
знаешь,
какую
боль
причиняешь.
With
all
these
crazy
things
you
say
Со
всеми
этими
безумными
вещами,
что
ты
говоришь.
You
don't
know,
no
you
don't
know
Ты
не
знаешь,
Нет,
ты
не
знаешь.
You
don't
know
what
love
is
baby
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь,
детка.
But
someday
you
may
Но
однажды
ты
сможешь
...
And
you
don't
now
the
hurt
you
cause
И
теперь
ты
не
причиняешь
боль,
которую
причиняешь.
All
the
silly
thoughtless
things
you
say
Все
глупые,
безрассудные
вещи,
которые
ты
говоришь.
You
don't
know,
you
don't
know,
you
don't
know
baby
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
детка.
You
don't
know
the
thoughtless
things
you
say
Ты
не
знаешь
безрассудных
вещей,
которые
говоришь.
You
don't
know
what
love
is
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь.
Someday
you
may,
someday
you
may
Когда-нибудь
ты
можешь,
когда-нибудь
ты
можешь.
You
don't
know
Ты
не
знаешь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Rutherford, BA Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.