Paroles et traduction Mike & The Mechanics feat. Paul Carrack - If I Were You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Were You
Если бы я был на твоём месте
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
I
wouldn't
hurt
the
ones
you
love
the
way
you
do
Я
бы
не
ранил
тех,
кого
люблю,
так,
как
ты.
I
wouldn't
make
them
cry
Я
бы
не
заставлял
их
плакать.
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
I
would
learn
to
see
the
other
point
of
view
Я
бы
научился
видеть
другую
точку
зрения.
You
don't
even
try
Ты
даже
не
пытаешься.
Let's
say
that
you
were
me
Представь,
что
ты
был
мной,
We'd
do
things
differently
Мы
бы
действовали
по-другому.
Cut
out
all
the
fear
and
lies
Избавились
бы
от
всего
страха
и
лжи.
Then
maybe
you
could
see
Тогда,
возможно,
ты
бы
увидел
The
possibility
to
compromise
Возможность
компромисса.
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
I
would
look
at
all
the
quarrelling
we
do
Я
бы
обратил
внимание
на
все
наши
ссоры,
'Cause
that's
no
help
at
all
Потому
что
это
совсем
не
помогает.
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
I
would
give
a
little
credit
where
it's
due
Я
бы
отдал
должное
там,
где
это
необходимо.
That
would
be
my
call
Вот
как
бы
я
поступил.
Let's
say
that
you
were
me
Представь,
что
ты
был
мной,
We'd
do
things
differently
Мы
бы
действовали
по-другому.
And
cut
out
all
the
hurt
and
pain
И
избавились
бы
от
всей
боли
и
обид.
Then
maybe
you
could
see
Тогда,
возможно,
ты
бы
увидел
The
possibility
to
love
again
Возможность
любить
снова.
If
I
had
the
choice
Если
бы
у
меня
был
выбор,
You
would
make
yourself
heard
Ты
бы
дал(а)
себе
быть
услышанной,
Without
raising
your
voice
Не
повышая
голоса.
In
my
master
plan
По
моему
идеальному
плану,
You
could
get
your
own
way
Ты
могла
бы
добиться
своего,
Without
raising
your
hand
Не
поднимая
руки.
I
don't
want
to
be
the
one
Я
не
хочу
быть
тем,
Getting
it
wrong
time
after
time
Кто
ошибается
снова
и
снова.
I
no
longer
want
to
play
games
Я
больше
не
хочу
играть
в
игры
For
any
reason
or
rhyme
Без
всякой
причины
и
смысла.
Nobody's
asking
you
to
do
something
Никто
не
просит
тебя
делать
то,
You
don't
want
to
do
Чего
ты
не
хочешь.
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
I
wouldn't
hurt
the
ones
you
love
the
way
you
do
Я
бы
не
ранил
тех,
кого
люблю,
так,
как
ты.
I
wouldn't
make
them
cry
Я
бы
не
заставлял
их
плакать.
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
I
would
learn
to
see
the
other
point
of
view
Я
бы
научился
видеть
другую
точку
зрения.
But
you
don't
even
try
Но
ты
даже
не
пытаешься.
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
If
I
were
you
Если
бы
я
был
на
твоём
месте,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rutherford, Paul Carrack, B A Robertson
Album
Rewired
date de sortie
13-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.