Mike + The Mechanics - Another Cup of Coffee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike + The Mechanics - Another Cup of Coffee




And she pours herself another cup of coffee
И она наливает себе еще одну чашку кофе
As she contemplates the stain across the wall
Пока она рассматривает пятно на стене
And it's in between the cleaning and the washing
И это происходит в промежутке между уборкой и стиркой
That's when looking back's the hardest part of all
Вот когда оглядываться назад - самое трудное из всего
And she always did her best to try and please him
И она всегда делала все возможное, чтобы угодить ему
While he always did his best to make her cry
В то время как он всегда делал все возможное, чтобы заставить ее плакать
And she got down on her knees to stop him leaving
И она опустилась на колени, чтобы помешать ему уйти
But he always knew one day he'd say goodbye
Но он всегда знал, что однажды скажет "прощай"
Where are your friends?
Где твои друзья?
Where are your children?
Где ваши дети?
Is this your house?
Это твой дом?
Is this your home?
Это твой дом?
Does nothing ever last forever?
Неужели ничто не длится вечно?
Does everybody sleep alone?
Неужели все спят поодиночке?
Alone
Один
And he tears the business tags from his old suitcase
И он срывает визитные карточки со своего старого чемодана
As he packs away the pieces of his life
Когда он собирает осколки своей жизни
They all love him but they always try to change him
Они все любят его, но всегда пытаются изменить
That's what happens when a girl becomes a wife
Вот что происходит, когда девушка становится женой
And she pours herself another cup of coffee
И она наливает себе еще одну чашку кофе
As the pictures leave a clean space on the wall
Поскольку картины оставляют чистое пространство на стене
And it's in between the leaving and the loving
И это что-то среднее между уходом и любовью
That's when looking back's the hardest part of all
Вот когда оглядываться назад - самое трудное из всего
Where are your friends?
Где твои друзья?
Where are your children?
Где ваши дети?
Is this your house?
Это твой дом?
Is this your home?
Это твой дом?
Does nothing ever last forever?
Неужели ничто не длится вечно?
Does everybody sleep alone?
Неужели все спят поодиночке?
Alone
Один
Alone
Один
Oh, yeah
О, да
Don't look back
Не оглядывайся назад
And don't give up
И не сдавайся
Pour yourself another cup (another cup)
Налей себе еще чашку (еще одну чашку)
Don't look back
Не оглядывайся назад
Don't give up
Не сдавайся
Pour yourself another cup
Налей себе еще чашечку
And she pours herself another cup of coffee
И она наливает себе еще одну чашку кофе
And she pours herself another cup of coffee
И она наливает себе еще одну чашку кофе
And don't look back
И не оглядывайся назад
Don't look back
Не оглядывайся назад
And don't give up (coffee)
И не сдавайся (кофе)
Pour yourself another cup
Налей себе еще чашечку
She pours herself another cup of coffee
Она наливает себе еще одну чашку кофе
Don't look back
Не оглядывайся назад
Don't look back
Не оглядывайся назад
Don't give up (don't give up)
Не сдавайся (не сдавайся)
Pour yourself another cup (another cup)
Налей себе еще чашку (еще одну чашку)
Don't look back
Не оглядывайся назад
And don't give up (don't look back)
И не сдавайся (не оглядывайся назад)
Pour yourself another cup (don't give up)
Налей себе еще чашечку (не сдавайся)
Don't look back (as she pours herself)
Не оглядывайся (пока она наливает себе)
And don't give up (another cup of coffee)
И не сдавайся (еще одна чашка кофе)
Pour yourself another cup
Налей себе еще чашечку





Writer(s): Michael Rutherford, Christopher Neil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.