Paroles et traduction Mike + The Mechanics - Don't (Live; 2014 - Remaster)
Don't (Live; 2014 - Remaster)
Не смей (Live; 2014 - Ремастеринг)
I
don't
wanna
condescend
Я
не
хочу
снисходить
I
just
wanna
be
your
friend
Я
просто
хочу
быть
твоим
другом
I
don't
wanna
drive
your
car
Я
не
хочу
водить
твою
машину
I
just
wanna
make
a
start
with
you
Я
только
хочу
начать
с
тебя
I
don't
wanna
touch
your
lace
Я
не
хочу
касаться
твоего
кружева
I
just
wanna
touch
your
face
Я
только
хочу
дотронуться
до
твоего
лица
Every
time
I
reach
for
you
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
достать
тебя
You
say
you
don't
want
me
to
Ты
говоришь,
что
не
хочешь,
чтобы
я
это
делал
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
hold
my
hand)
(Не
держи
мою
руку)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
understand)
(Не
понимай)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
push
too
hard)
(Не
дави
слишком
сильно)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
go
too
far)
(Не
заходи
слишком
далеко)
You
say
don't,
don't
Ты
говоришь
не,
не
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не
You
don't
seem
to
be
concerned
Кажется,
тебя
не
волнует
When
you
make
my
body
burn
Когда
ты
заставляешь
мое
тело
гореть
You
don't
wanna
torture
me
Ты
не
хочешь
меня
пытать
It's
just
a
little
purgatory
Это
просто
маленький
чистилище
I
don't
wanna
call
you
names
Я
не
хочу
называть
тебя
именами
You
insist
on
playing
games
Ты
настаиваешь
на
играх
When
I
try
to
state
my
case
Когда
я
пытаюсь
изложить
свою
позицию
You
just
put
me
in
my
place
Ты
просто
ставишь
меня
на
место
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
hold
my
hand)
(Не
держи
мою
руку)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
understand)
(Не
понимай)
Well,
you
say
don't
Ну,
ты
говоришь
не
(Don't
push
too
hard)
(Не
дави
слишком
сильно)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
go
too
far)
(Не
заходи
слишком
далеко)
You
say
don't,
don't
Ты
говоришь
не,
не
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не
Will
you
walk
with
me?
Пойдешь
со
мной?
Will
you
talk
with
me?
Поговоришь
со
мной?
Open
your
heart
and
be
human
to
me
Открой
свое
сердце
и
будь
со
мной
человеком
It's
not
fantasy,
it's
reality
Это
не
фантазия,
это
реальность
The
need
for
you
that's
consumed
me
Нужда
в
тебе,
которая
меня
поглотила
Girl,
you
say
don't
Девушка,
ты
говоришь
не
I
don't
wanna
tempt
no
fate
Я
не
хочу
искушать
судьбу
You
just
won't
communicate
Ты
просто
не
хочешь
общаться
When
I
try
some
sympathy
Когда
я
пытаюсь
немного
посочувствовать
You
just
turn
your
back
on
me
Ты
просто
поворачиваешься
ко
мне
спиной
And
you
say
don't
И
ты
говоришь
не
(Don't
hold
my
hand)
(Не
держи
мою
руку)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
understand)
(Не
понимай)
Well,
you
say
don't
Ну,
ты
говоришь
не
(Don't
push
too
hard)
(Не
дави
слишком
сильно)
You
say
don't
Ты
говоришь
не
(Don't
go
too
far)
(Не
заходи
слишком
далеко)
You
say
don't,
don't
Ты
говоришь
не,
не
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не
Don't,
don't,
don't,
don't
Не,
не,
не,
не
Don't
say
don't,
don't
say
don't
Не
говори
не,
не
говори
не
Don't
say
don't,
don't
say
don't
Не
говори
не,
не
говори
не
Don't
say
don't
Не
говори
не
When
I
for
you
now
Когда
я
за
тебя
сейчас
You
say
don't
Ты
говоришь
не
When
I
call
your
name
now,
babe
Когда
я
называю
твое
имя
сейчас,
детка
You
say
don't
Ты
говоришь
не
You
don't
seem
to
be
concerned
Кажется,
тебя
не
волнует
When
you
say
don't
Когда
ты
говоришь
не
Don't
say
don't,
don't
say
don't
Не
говори
не,
не
говори
не
Don't
say
don't
Не
говори
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rutherford, Christopher Neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.