Paroles et traduction Mike + The Mechanics - Everybody Gets a Second Chance (2014 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
single
failure,
a
little
slip
Одна
неудача,
маленькая
ошибка.
A
misdemeanor,
a
little
trip
Проступок,
небольшое
путешествие.
Does
this
condemn
me,
lock
me
away?
Это
осуждает
меня,
закрывает
меня?
Before
you
turn
the
key,
I
have
one
more
thing
to
say
Прежде
чем
ты
повернешь
ключ,
мне
нужно
кое-что
сказать.
To
make
amends,
maybe
be
friends
Чтобы
загладить
вину,
быть
может,
друзьями.
Everybody
gets
a
second
chance
Каждый
получает
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Обстоятельства,
чтобы
извиниться.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хотел
бы
сказать
тебе
об
этом
заранее.
Take
my
chance
and
tell
you
I'm
sorry
too
Воспользуйся
моим
шансом
и
скажи,
что
мне
тоже
жаль.
A
little
stumble,
a
little
fall
Немного
спотыкаюсь,
немного
падаю.
Inconsequential,
nothing
at
all
Несущественный,
совсем
ничего.
Now
there
was
someone,
I
heard
him
say
Теперь
был
кто-то,
я
слышал,
как
он
сказал:
That
the
best
laid
plans
sometimes
go
astray
Что
лучшие
планы
иногда
сбиваются
с
пути.
So
don't
be
surprised
if
I
offer
you
no
alibis
Так
что
не
удивляйся,
если
я
не
дам
тебе
алиби.
Everybody
gets
a
second
chance
Каждый
получает
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Обстоятельства,
чтобы
извиниться.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хотел
бы
сказать
тебе
об
этом
заранее.
Take
my
chance
and
tell
you
I'm
sorry
Воспользуйся
моим
шансом
и
скажи,
что
мне
жаль.
Everybody
gets
a
second
chance
Каждый
получает
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Обстоятельства,
чтобы
извиниться.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хотел
бы
сказать
тебе
об
этом
заранее.
I'll
take
my
chance
and
tell
you
I
Я
воспользуюсь
шансом
и
скажу
тебе:
Take
my
chance
and
tell
you
I
love
you
Воспользуйся
моим
шансом
и
скажи,
что
я
люблю
тебя.
Everybody
gets
a
second
chance
Каждый
получает
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Обстоятельства,
чтобы
извиниться.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хотел
бы
сказать
тебе
об
этом
заранее.
Well,
I
take
my
chance
to
tell
you
I'm
sorry
Что
ж,
я
воспользуюсь
шансом
сказать
тебе,
что
мне
жаль.
Everybody
gets
a
second
chance
Каждый
получает
второй
шанс.
The
circumstance
to
say
I'm
sorry
Обстоятельства,
чтобы
извиниться.
I'd
like
to
tell
you
in
advance
Я
хотел
бы
сказать
тебе
об
этом
заранее.
I
take
my
chance
to
tell
you
I'm
sorry
Я
использую
свой
шанс
сказать
тебе,
что
мне
жаль.
Everybody
wants
a
second
chance
Все
хотят
второго
шанса.
Everybody
needs
a
circumstance
Всем
нужны
обстоятельства.
Everybody
gets
a
second
chance
Каждый
получает
второй
шанс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.