Mike + The Mechanics - Hanging By a Thread (Live; 2014 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike + The Mechanics - Hanging By a Thread (Live; 2014 - Remaster)




Hanging By a Thread (Live; 2014 - Remaster)
Висящий на ниточке (Live; 2014 - Ремастеринг)
And through the grief and pain, I'm half insane
И в горе и в боли, я наполовину безумен
I give an inch you take a mile
Я даю дюйм, ты берешь милю
You throw away the key, ignore my plea
Ты бросаешь ключ, игнорируешь мою мольбу
You cut me down without a trial
Ты убиваешь меня без суда
(You keep me hanging by...) hanging by a thread
(Ты держишь меня висящим на...) висящим на ниточке
(You keep me hanging by...) leaving me for dead
(Ты держишь меня висящим на...) оставляя меня умирать
(You keep me hanging by...) I heard it when you said,
(Ты держишь меня висящим на...) Я слышал, как ты сказал
(You keep me hanging by...) "Keep him hanging by a thread"
(Ты держишь меня висящим на...) "Держи его на ниточке"
You throw a length of rope, I grab, you hope,
Ты бросаешь веревку, я хватаюсь, ты надеешься
It's just enough to hang myself
Ее достаточно, чтобы повесить меня
I make a fatal slip, I lose my grip
Я делаю роковую ошибку, теряю равновесие
There's no-one left to call for help
Звать на помощь некого
(You keep me hanging by...) hanging by a thread
(Ты держишь меня висящим на...) висящим на ниточке
(You keep me hanging by...) leaving me for dead
(Ты держишь меня висящим на...) оставляя меня умирать
(You keep me hanging by...) I'm not finished yet
(Ты держишь меня висящим на...) Я еще не закончил
(You keep me hanging by...) I'm still hanging by a thread
(Ты держишь меня висящим на...) Я все еще вишу на ниточке
I hear a final scream, another dream
Я слышу последний крик, еще один сон
I hear it then I start to go (hang him by a thread)
Я слышу его, а потом начинаю уходить (повесь его на ниточку)
I recognise the pain, a time to play
Я узнаю боль, время поиграть
Then stuck me to the afterglow (hang him by a thread)
И пригвоздил меня к последнему отблеску (повесь его на ниточку)
Then I wake up wet, soaked in sweat
Потом я просыпаюсь мокрым, в поту
Tell you all you want to know (hang him by a...)
Говорю тебе все, что ты хочешь знать (повесь его на...)





Writer(s): Christopher Neil, Mike Rutherford, Ba Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.