Mike + The Mechanics - One Left Standing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike + The Mechanics - One Left Standing




You′ve got to hold on tonight
Ты должен продержаться эту ночь.
Do you think that it's easy trying to take me for a ride?
Ты думаешь, это легко - пытаться взять меня на прогулку?
Signs... time that you recognised them
Знаки ... время, когда ты узнал их.
Doesn′t work anymore, it's gone and you can't make it right
Это больше не работает, это ушло, и ты не можешь все исправить.
Please just read my lips, get the message now baby
Пожалуйста, просто читай по моим губам, получи сообщение прямо сейчас, детка.
I been tangled enough, don′t get me caught up again
Я уже достаточно запутался, не попадайся мне снова.
Time I′ve lost count of the times I've been had do you blame me
Время, когда я потерял счет временам, когда я был, ты винишь меня?
But enough of this madness, no more to say it′s been said
Но хватит этого безумия, хватит говорить, что уже сказано.
All this time I've been holding it together
Все это время я держал себя в руках.
If you walked a mile in my shoes you′d know what
Если бы ты прошел милю на моем месте ты бы знал что
I'd been going through
Я проходил через это.
How many times can we go back?
Сколько еще раз мы можем вернуться назад?
Make the same mistakes, it′s written all over your face
Совершай те же ошибки, это написано у тебя на лице.
You and I were a river flowing
Ты и я были текущей рекой.
Now the tide has turned and all of my tears have run dry
Теперь все изменилось, и все мои слезы высохли.
How come I am the one left standing?
Как получилось, что я остался стоять?
Now I'm drowning inside
Теперь я тону внутри.
All of my tears have run dry
Все мои слезы высохли.
Back right where I started again
Я снова вернулся туда, откуда начал.
But it's hard to forget
Но это трудно забыть.
Everything′s so different then
Тогда все так изменилось.
I would have moved mountains
Я бы горы свернул.
If you′d asked me to
Если бы ты попросил меня ...
That's a lifetime ago
Это было целую жизнь назад.
You′ve got to face up to the truth
Ты должен посмотреть правде в глаза.
Forgetting all of our mistakes
Забывая все наши ошибки.
I just keep on falling right back in again
Я просто продолжаю падать обратно.
You and I were a river flowing
Ты и я были текущей рекой.
Now the tide has turned
Теперь все изменилось.
And all of my tears have run dry
И все мои слезы высохли.
How come I am the one left standing?
Как получилось, что я остался стоять?
Now I'm drowning inside
Теперь я тону внутри.
All of my tears have run dry
Все мои слезы высохли.
Turned my back and I don′t regret it
Я повернулся спиной и не жалею об этом
One more time would be hell if I let it
Еще один раз будет адом, если я позволю этому случиться.
Take my word for it, don't forget it
Поверь мне на слово, не забывай об этом.
Check my eyes cause my tears have run dry
Посмотри мне в глаза, потому что мои слезы высохли.
You and I were a river flowing
Ты и я были текущей рекой.
Now the tide has turned
Теперь все изменилось.
And all of me tears have run dry
И все мои слезы высохли.
How come I am the one left standing?
Как получилось, что я остался стоять?
Now I′m drowning inside
Теперь я тону внутри.
All of my tears have run dry
Все мои слезы высохли.





Writer(s): Mike Rutherford (gb), Paul Melvyn Carrack, Sharon Woolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.