Mike + The Mechanics - Take the Reins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mike + The Mechanics - Take the Reins




I'm a man, don't you forget it, I'm not a little kid
Я мужчина, не забывай об этом, я не маленький ребенок.
Understand, you might regret it, treating me the way you did
Пойми, ты можешь пожалеть, что поступила со мной так.
Hey old man, shut your mouth and listen, this here's the new regime
Эй, старик, заткнись и слушай, это новый режим.
I command, you could go missin', you could be off the scene
Я приказываю, ты можешь пропасть без вести, ты можешь исчезнуть со сцены.
(I'm not here to pray) I'm not here to pray
здесь не для того, чтобы молиться) я здесь не для того, чтобы молиться.
(So papa don't say) so papa don't say, I'm not ready
(Так что папа не говорит) так что папа не говорит, Я не готова.
'Cause the hands feel so steady, take the reins
Потому что руки так крепки, возьми бразды правления в свои руки.
We got a team, we got the muscle, when things are getting tight
У нас есть команда, у нас есть мускулы, когда дела идут туго.
Will there seem, if there's a hustle, money changes every fight?
Будет ли казаться, что если есть суета, деньги меняют каждую драку?
Look at me, you will discover, I'm not my father's son
Взгляни на меня, и ты поймешь, что я не сын своего отца.
You will see, when you recover, I'm mama's only one
Ты увидишь, когда выздоровеешь, что я у мамы единственный.
(Look straight in my eye) look me in the eye
(Посмотри мне прямо в глаза) посмотри мне в глаза.
(Try to deny) try to deny, I'm not ready
(Попытайся отрицать) попытайся отрицать, я не готов.
But these hands feel so sturdy, oh, take the reins
Но эти руки кажутся такими крепкими, о, возьми бразды правления в свои руки.
(Take the reins)
(Бери вожжи)
(I'm sure in your game) I know that in your game
уверен в твоей игре) я знаю, что в твоей игре
(You were okay) you were okay, that's behind us
(Ты был в порядке) ты был в порядке, это уже позади нас.
Oh, Louise, is it vengeless?
О, Луиза, неужели это месть?
Oh, take the reins
О, возьми бразды правления.
I'm a man, I'm not a little kid
Я мужчина, я не маленький ребенок.
Why, I understand
Почему, я понимаю.
Shut your mouth and listen
Закрой рот и слушай.
Ah, and don't work out a new regime
Ах, и не создавайте новый режим.
Yeah, I got a team
Да, у меня есть команда.
Yeah, take the reins
Да, возьми бразды правления в свои руки.
I'm mama's only one
Я единственная у мамы.
Ah, take the reins
Ах, возьми вожжи!





Writer(s): Michael Rutherford, Christopher Neil, Ba Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.