Mike WiLL Made-It feat. Rae Sremmurd & Kodak Black - Watching Me (with Rae Sremmurd & Kodak Black) - traduction des paroles en allemand

Watching Me (with Rae Sremmurd & Kodak Black) - Mike WiLL Made-It , Rae Sremmurd , Kodak Black traduction en allemand




Watching Me (with Rae Sremmurd & Kodak Black)
Mich beobachten (mit Rae Sremmurd & Kodak Black)
EarDrummers
EarDrummers
Mike Will Mike Will
Mike Will Mike Will
You can't look me in my eyes and tell I'm tired of trying
Du kannst mir nicht in die Augen sehen und sagen, dass ich müde bin zu versuchen
Look me in the eyes that tell that I cried then
Schau mir in die Augen, die erzählen, dass ich geweint habe
Rockstars are not trying to hide them
Rockstars versuchen nicht, sie zu verstecken
Remember those who win, not the one tired
Man erinnert sich an die, die gewinnen, nicht an den Müden
Why can't you look into my eyes
Warum kannst du mir nicht in die Augen sehen
And tell me what is it that you see
Und mir sagen, was es ist, das du siehst
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Look into my eyes and tell me what is it you see
Schau mir in die Augen und sag mir, was du siehst
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
I've been thugging for so long trying to bypass
Ich kämpfe mich schon so lange durch und versuche vorbeizukommen
I'll be doing in my room and see my life flash
Ich sitze in meinem Zimmer und sehe mein Leben vorbeiziehen
Through the pain and perseverance, I ain't even shed tears
Durch den Schmerz und die Ausdauer habe ich nicht mal Tränen vergossen
Overcome very obstacle, I ain't got no fear
Jedes Hindernis überwunden, ich habe keine Angst
Don't you know it wasn't easy, eh
Weißt du nicht, dass es nicht einfach war, eh
What you thinking when you see me, yeah
Was denkst du, wenn du mich siehst, yeah
Even when the sun goes down
Auch wenn die Sonne untergeht
I'm up trying to keep my fantasy
Bin ich wach und versuche, meine Fantasie aufrechtzuerhalten
I'll be holding it down, every real nigga gonna gravitate
Ich halte die Stellung, jeder echte Kerl wird angezogen
Everyday ten toe down, I swear nothing gon' go down this way
Jeden Tag zehn Zehen nach unten, ich schwöre, nichts wird auf diese Weise passieren
My nigga, I'm not your man
Mein Freund, ich bin nicht dein Mann
You don't know me, I ain't from around this way
Du kennst mich nicht, ich bin nicht von hier
Go hard coming down when I sleep
Gehe hart ran, komme runter, wenn ich schlafe
Go hard, so I can sleep when I die
Gehe hart ran, damit ich schlafen kann, wenn ich sterbe
Try to find a peace of my mind
Versuche, meinen Seelenfrieden zu finden
You can't look in my eyes and tell'em I; m tired of trying
Du kannst mir nicht in die Augen sehen und sagen, dass ich müde bin zu versuchen
Look me in the eyes that tell that I cried then
Schau mir in die Augen, die erzählen, dass ich geweint habe
Dating rock stars 'cause I'm not trying to hide them
Date Rockstars, weil ich nicht versuche, sie zu verstecken
Remember those who win, not the one tired
Man erinnert sich an die, die gewinnen, nicht an den Müden
Why can't you look into my eyes
Warum kannst du mir nicht in die Augen sehen
And tell me what is it that you see
Und mir sagen, was es ist, das du siehst
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Look into my eyes and tell me what is it you see
Schau mir in die Augen und sag mir, was du siehst
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Eh, ever since I came up, yeah, I've been
Eh, seit ich hochgekommen bin, yeah, habe ich
Living like tomorrow ain't gon' come
Gelebt, als ob es kein Morgen gäbe
Switching girls like my heart can't go know 'em
Mädchen gewechselt, als ob mein Herz sie nicht kennenlernen kann
Put into the flow like I'm on the run
Mich dem Fluss hingegeben, als wäre ich auf der Flucht
All this shine all the rain gotta go
All dieser Glanz, all der Regen muss gehen
Got to get mine back to the slums
Muss meins holen, zurück zu den Slums
Back to the crumbs
Zurück zu den Krümeln
I don't feel the pain, I need a little up
Ich fühle den Schmerz nicht, ich brauche einen kleinen Auftrieb
And I bought my herbs, sip my drink
Und ich kaufte meine Kräuter, nippe an meinem Drink
Til my words get slurred and work that bih
Bis meine Worte lallen und diese Kleine bearbeite
'Til she work my nerves
Bis sie mir auf die Nerven geht
Then move on to the next city like word
Dann ziehe weiter in die nächste Stadt, so ist das Wort
What I do is none of your concern
Was ich tue, geht dich nichts an
Take my shot, you can wait your turn
Ich nutze meine Chance, du kannst warten, bis du dran bist
Every single thing I got I earned
Alles, was ich habe, habe ich verdient
Every single loss lesson learned, yeah (Chill)
Jeder einzelne Verlust eine Lektion gelernt, yeah (Chill)
You're the reason why my back is turned
Du bist der Grund, warum ich dir den Rücken zukehre
Only took my time for to learn
Es hat nur meine Zeit gebraucht, um zu lernen
I won't say it, things you don't deserve
Ich werde es nicht sagen, Dinge, die du nicht verdienst
I won't do a things you don't deserve (yeah)
Ich werde keine Dinge tun, die du nicht verdienst (yeah)
I ask you why only twenty-four
Ich frage dich, warum nur vierundzwanzig
Because survival is my only choice
Weil Überleben meine einzige Wahl ist
I'm living my life like I know it's short
Ich lebe mein Leben, als wüsste ich, dass es kurz ist
Oh, it's a miracle to find remorse
Oh, es ist ein Wunder, Reue zu finden
You can't look in my eyes and tell'em tired of trying
Du kannst mir nicht in die Augen sehen und sagen, dass ich müde bin zu versuchen
Look me in the eyes that tell that I cried then
Schau mir in die Augen, die erzählen, dass ich geweint habe
Dating rock stars 'cause I'm not trying to hide them
Date Rockstars, weil ich nicht versuche, sie zu verstecken
Remember those who win, not the one tired
Man erinnert sich an die, die gewinnen, nicht an den Müden
Why can't you look into my eyes
Warum kannst du mir nicht in die Augen sehen
And tell me what is it that you see
Und mir sagen, was es ist, das du siehst
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Look into my eyes and tell me what is it you see
Schau mir in die Augen und sag mir, was du siehst
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest
Lately, watching you, watching me
In letzter Zeit, beobachte ich dich, wie du mich beobachtest





Writer(s): Michael Len Ii Williams, Bryon Mccane, Anthony Henderson, Aaquil Iben Shamon Brown, Steven Howse, Charles Scruggs, Tim Middleton, Anthony Eugene Cowan, Bill Kahan Kapri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.