Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ILoveMakonnen
ILoveMakonnen
Now
we
ain′t
tryna
have
no
fuckin'
party
Jetzt
versuchen
wir
nicht,
irgendeine
verdammte
Party
zu
schmeißen
Unless
your
girls
tryna
all
get
naughty
Es
sei
denn,
deine
Mädels
wollen
alle
unanständig
werden
I
got
some
lean
in
my
truck
right
now
Ich
hab'
gerade
etwas
Lean
in
meinem
Truck
And
I′m
tryna
make
it
all
go
down
Und
ich
versuch',
das
alles
runterzukippen
My
friends
like
sniffin'
cocaine
Meine
Freunde
ziehen
gern
Kokain
They
hit
the
strip
club
on
a
bitch
and
make
it
rain
Sie
gehen
in
den
Stripclub
zu
'ner
Schlampe
und
lassen
es
regnen
I
like
making
money
on
the
fuckin'
corner
too
Ich
mach'
auch
gern
Geld
an
der
verdammten
Ecke
But
I′d
much
rather
be
somewhere
doing
wall
street
deals
Aber
ich
würde
viel
lieber
irgendwo
Wall-Street-Deals
machen
I
had
to
swerve
on
em′,
I
had
to
swerve
Ich
musste
ihnen
ausweichen,
ich
musste
ausweichen
Whats
the
word
on
them?
What's
the
word?
Was
geht
bei
denen?
Was
geht?
So
can
I
swerve
on
em′?
Can
I
swerve?
Also
kann
ich
ihnen
ausweichen?
Kann
ich
ausweichen?
I
had
to
swerve
on
em',
I
had
to
swerve
Ich
musste
ihnen
ausweichen,
ich
musste
ausweichen
Now
I′m
always
flying
down
on
the
highways
Jetzt
rase
ich
immer
die
Highways
runter
I
be
tryna
make
a
money
turn
to
five
ways
Ich
versuche,
aus
Geld
fünf
Wege
zu
machen
I
remember
when
I
used
to
have
a
two
way
Ich
erinnere
mich,
als
ich
früher
einen
Two-Way
hatte
And
now
I
make
the
club
go
up
on
a
Tuesday
Und
jetzt
bringe
ich
den
Club
an
einem
Dienstag
zum
Ausrasten
My
cousin
outta
town
with
that
new
shit
Mein
Cousin
ist
außer
Stadt
mit
dem
neuen
Zeug
He
comin'
right
back
like
a
new
pit
Er
kommt
direkt
zurück
wie
ein
neuer
Pit[bull]
He
barkin′
with
that
new
fuckin'
sparker
Er
bellt
mit
der
neuen
verdammten
Knarre
Niggas
out
here
crazy
like
they
Waka
N*ggas
hier
draußen
sind
verrückt
wie
Waka
I
don't
like
to
share
my
drugs
Ich
teile
meine
Drogen
nicht
gern
Cause
all
these
niggas
wanna
smoke
my
bud
Weil
all
diese
N*ggas
mein
Gras
rauchen
wollen
Don′t
nobody
have
no
fuckin′
money
Niemand
hat
verdammtes
Geld
They
laugh
at
jokes,
ha
ha,
they
think
this
shit
is
funny
Sie
lachen
über
Witze,
ha
ha,
sie
denken,
der
Scheiß
ist
lustig
But
ain't
nothin′
funny
at
all
Aber
es
ist
überhaupt
nichts
lustig
I
had
to
make
a
hundred
thousand
before
fall
Ich
musste
hunderttausend
machen
vor
dem
Herbst
I
got
niggas
tryna
kick
me
out
my
house
Ich
hab'
N*ggas,
die
versuchen,
mich
aus
meinem
Haus
zu
werfen
I
got
niggas
in
the
trap
like
a
mouse
Ich
hab'
N*ggas
in
der
Trap
wie
eine
Maus
Now
I'm
bout
to
fly
outta
town
Jetzt
flieg'
ich
gleich
aus
der
Stadt
I′ll
be
back
in
September
when
it's
brown
Ich
bin
im
September
zurück,
wenn
es
braun
ist
On
the
leaves
but
I′ll
still
have
that
green
Auf
den
Blättern,
aber
ich
hab'
immer
noch
das
Grüne
I
mean
my
friends
kinda
know
what
I
mean
Ich
meine,
meine
Freunde
wissen
irgendwie,
was
ich
meine
We
be
gettin'
fuckin'
drunk
all
the
time
now
Wir
sind
jetzt
ständig
verdammt
betrunken
I
be
tryna
be
in
the
high
times
now
Ich
versuch'
jetzt,
in
den
High
Times
zu
sein
On
the
front
cover
with
my
fuckin′
dojer
Auf
dem
Titelblatt
mit
meinem
verdammten
Joint
I
play
games
bitch
I′m
PlayStation
controller
Ich
spiel'
Spielchen,
Schlampe,
ich
bin
PlayStation
Controller
So
let
me
swerve
on
em',
so
let
me
swerve
Also
lass
mich
ihnen
ausweichen,
also
lass
mich
ausweichen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Middlebrooks Marquel, Williams Michael Len, Sheran Makonnen
Album
Ransom
date de sortie
16-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.