Paroles et traduction Mike Williams feat. Felix Jaehn & Jordan Shaw - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same
story
on
a
different
page
Та
же
история
на
другой
странице
I
just
wanted
to
escape
Я
просто
хотел
сбежать
Didn't
you
know
that?
Разве
ты
не
знала?
Dull
nights
into
brighter
days
Тусклые
ночи
превратились
в
яркие
дни
Always
feeling
out
of
place
Я
всегда
чувствовал
себя
не
в
своей
тарелке
Didn't
you
know
that?
Разве
ты
не
знала?
I'm
not
saying
I
feel
nothing
Я
не
говорю,
что
ничего
не
чувствую
When
I
think
of
all
the
memories,
yeah
Когда
думаю
обо
всех
воспоминаниях,
да
Of
you
and
me,
yeah
О
нас
с
тобой,
да
But
I'm
tired
of
holding
on
to
something
Но
я
устал
цепляться
за
что-то
Just
because
I'm
scared
Только
потому,
что
боюсь
You're
gonna
leave,
yeah
Что
ты
уйдешь,
да
You're
gonna
leave,
yeah
Что
ты
уйдешь,
да
I'm
not
sorry
that
I've
changed
for
the
better
Я
не
сожалею,
что
изменился
к
лучшему
That
I've
got
myself
together
Что
взял
себя
в
руки
Guess
I
thought
that
you'd
be
happier
Думал,
ты
будешь
счастливее
I'm
not
sorry
that
it
didn't
last
forever
Я
не
сожалею,
что
это
не
длилось
вечно
But
it's
better
late
than
never
Но
лучше
поздно,
чем
никогда
And
I'm
moving
on
with
or
without
you
И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя
(And
I'm
moving
on
with
or
without
you)
(И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя)
(And
I'm
moving
on
with
or
without
you)
(И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя)
I
didn't
know
I
was
alone
Я
не
знал,
что
был
один
Still
I
let
the
feeling
go
Но
все
же
отпустил
это
чувство
I
hope
you
know
that
Надеюсь,
ты
знаешь
это
I'm
not
saying
I
feel
nothing
Я
не
говорю,
что
ничего
не
чувствую
When
I
think
of
all
the
memories,
yeah
Когда
думаю
обо
всех
воспоминаниях,
да
Of
you
and
me,
yeah
О
нас
с
тобой,
да
But
I'm
tired
of
holding
on
to
something
Но
я
устал
цепляться
за
что-то
Just
because
I'm
scared
Только
потому,
что
боюсь
You're
gonna
leave,
yeah
Что
ты
уйдешь,
да
You're
gonna
leave,
yeah
Что
ты
уйдешь,
да
I'm
not
sorry
that
I've
changed
for
the
better
Я
не
сожалею,
что
изменился
к
лучшему
That
I've
got
myself
together
Что
взял
себя
в
руки
Guess
I
thought
that
you'd
be
happier
Думал,
ты
будешь
счастливее
I'm
not
sorry
that
it
didn't
last
forever
Я
не
сожалею,
что
это
не
длилось
вечно
But
it's
better
late
than
never
Но
лучше
поздно,
чем
никогда
And
I'm
moving
on
with
or
without
you
И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя
(And
I'm
moving
on
with
or
without
you)
(И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя)
(And
I'm
moving
on
with
or
without
you)
(И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя)
I'm
not
sorry
Я
не
сожалею
I'm
not
sorry
Я
не
сожалею
(And
I'm
moving
on
with
or
without
you)
(И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя)
I'm
not
sorry
Я
не
сожалею
I'm
not
sorry
Я
не
сожалею
(And
I'm
moving
on
with
or
without
you)
(И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя)
I'm
not
sorry
that
it
didn't
last
forever
Я
не
сожалею,
что
это
не
длилось
вечно
But
it's
better
late
than
never
Но
лучше
поздно,
чем
никогда
And
I'm
moving
on
with
or
without
you
И
я
иду
дальше
с
тобой
или
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.