Paroles et traduction en allemand Mike Zombie feat. Squalla & Fre$H - Juice Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Catch
22
you
can
tell
by
the
sound)
(Catch
22,
du
erkennst
es
am
Sound)
(ZombieOnTheTrack)
(ZombieOnTheTrack)
Mobbin'
round
town
like
I
ain't
got
nothin'
to
lose
Cruise
durch
die
Stadt,
als
hätte
ich
nichts
zu
verlieren
Mike
a
young
fly
nigga
they
sayin'
it
must
be
the
shoes
Yeah
Mike,
ein
junger,
cooler
Typ,
sie
sagen,
es
müssen
die
Schuhe
sein,
Yeah
Yeah
I
got
money,
got
bitches
but
nothin'
to
prove
Yeah,
ich
habe
Geld,
habe
Bitches,
aber
nichts
zu
beweisen
Imma
crazy
muthafucka
I
don't
give
a
fuck
about
it
like
Bishop
bitch
I
got
the
Juice
Ich
bin
ein
verrückter
Motherfucker,
ich
scheiß
drauf,
wie
Bishop,
Bitch,
ich
habe
den
Juice
Aye
One
thing
about
me
imma
get
some
money
'bout
it,
Yeah,
aye
Aye,
eine
Sache
über
mich,
ich
werde
damit
Geld
machen,
Yeah,
aye
One
thing
about
me
yeah
they
gon'
talk
about
it
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
yeah,
sie
werden
darüber
reden,
Yeah,
aye
Y'all
niggas
really
squares
and
there
ain't
no
way
around
it
Ihr
Jungs
seid
echt
spießig
und
da
führt
kein
Weg
dran
vorbei
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Crazy
dummy
goin'
stupid
uh
Verrückt,
Dummy,
dreh
durch,
uh
Tryin'
me
you
must
be
stupid
uh
Mich
herauszufordern,
du
musst
verrückt
sein,
uh
The
life
i'm
livin'
once
was
lucid
uh
Das
Leben,
das
ich
lebe,
war
einst
ein
Traum,
uh
Now
I
wake
up
really
do
shit
Jetzt
wache
ich
auf
und
mache
wirklich
Sachen
Yeah,
huh,
huh
Yeah,
huh,
huh
I
ain't
gotta
clock
in,
I
ain't
gotta
clock
out
Ich
muss
nicht
einstempeln,
ich
muss
nicht
ausstempeln
I
don't
answer
to
nobody
the
fuck
you
talkin'
'bout
Ich
antworte
niemandem,
wovon
zum
Teufel
redest
du
And
my
drip
is
too
od
they
said
it
was
a
drought
Und
mein
Style
ist
zu
krass,
sie
sagten,
es
wäre
eine
Dürre
Fuck
around
on
slip
on
this
Pass
auf,
dass
du
nicht
darauf
ausrutschst
The
children's
mother
got
a
grip
on
this
Die
Mutter
der
Kinder
hat
das
im
Griff
Gettin'
money
yeah
i'm
big
on
this
Geld
machen,
yeah,
das
ist
mir
wichtig
Gon'
hear
this
song
like
let
me
get
on
this
Werde
diesen
Song
hören
und
sagen:
Lass
mich
mitmachen
One
thing
about
me
imma
get
some
money
'bout
it,
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
ich
werde
damit
Geld
machen,
Yeah,
aye
One
thing
about
me
yeah
they
gon'
talk
about
it
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
yeah,
sie
werden
darüber
reden,
Yeah,
aye
Y'all
niggas
really
squares
and
there
ain't
no
way
around
it
Ihr
Jungs
seid
echt
spießig
und
da
führt
kein
Weg
dran
vorbei
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Aye,
Squalla
Aye,
Squalla
That's
my
name
betta'
put
some
respect
on
it
Das
ist
mein
Name,
bring
ihm
besser
etwas
Respekt
entgegen
Gave
'em
the
game
and
they
slept
on
it
Gab
ihnen
das
Spiel
und
sie
haben
es
verschlafen
Now
it's
on
me
and
i'm
still
heatin'
up
like
some
leftovers
Jetzt
liegt
es
an
mir
und
ich
heize
immer
noch
auf
wie
Essensreste
Yo'
girl
safe
wit'
me
no
need
to
check
on
her
Dein
Mädel
ist
sicher
bei
mir,
du
brauchst
sie
nicht
zu
kontrollieren
We
got
too
drunk
and
she
slept
over
Wir
waren
zu
betrunken
und
sie
hat
hier
übernachtet
Purple
drank
in
the
red
soda
Lila
Drank
in
der
roten
Limo
Pour
some
out
for
the
dead
soldiers
Schütte
etwas
aus
für
die
gefallenen
Soldaten
And
now
it's
back
to
the
ballin'
Und
jetzt
zurück
zum
Ballen
Lil
bad
thang
on
me
she
keep
playin'
imma
fuck
ha'
right
in
front
of
ha'
friends
'Ne
kleine
Scharfe
ist
bei
mir,
sie
spielt
immer
noch,
ich
werde
sie
direkt
vor
ihren
Freundinnen
ficken
Roll
some
gas
up
in
the
wood
and
put
it
up
in
the
wind
Dreh
etwas
Gras
in
den
Wood
und
puste
es
in
den
Wind
Slidin'
down
the
110
doin'
110
Gleite
den
110er
runter
mit
110
Sachen
It's
the
Juligans,
ain't
nobody
fuckin'
wit'
them
Es
sind
die
Juligans,
niemand
legt
sich
mit
ihnen
an
One
thing
about
me
imma
get
some
money
'bout
it,
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
ich
werde
damit
Geld
machen,
Yeah,
aye
One
thing
about
me
yeah
they
gon'
talk
about
it
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
yeah,
sie
werden
darüber
reden,
Yeah,
aye
Y'all
niggas
really
squares
and
there
ain't
no
way
around
it
Ihr
Jungs
seid
echt
spießig
und
da
führt
kein
Weg
dran
vorbei
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Yeah,
aye
(aye)
Yeah,
aye
(aye)
Yeah,
aye
(aye)
Yeah,
aye
(aye)
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Quarter
brick,
half
a
brick,
whole
brick
(aye)
Viertel
Brick,
halber
Brick,
ganzer
Brick
(aye)
Sho'
spent
a
couple
kilograms
on
a
gold
kit
Hab'
ein
paar
Kilogramm
für
ein
Gold-Kit
ausgegeben
I've
been
rich
of
the
sip
worth
of
old
mist
(yuh)
Ich
bin
reich
geworden
durch
den
Schluck
von
altem
Zeug
(yuh)
Both
wrist
lit
(yuh),
know
I
ball
like
the
old
kids
(wrist)
Beide
Handgelenke
leuchten
(yuh),
weißt
du,
ich
balle
wie
die
alten
Kids
(wrist)
I'm
talkin'
money,
power,
respect
Ich
rede
von
Geld,
Macht,
Respekt
Just
touchdown,
got
hundred
thou'
to
collect
Bin
gerade
gelandet,
muss
hunderttausend
abholen
The
way
i'm
hands
on
they
compare
me
to
an
instrument
So
wie
ich
zupacke,
vergleichen
sie
mich
mit
einem
Instrument
I
come
to
hit
a
lick
cause
we
run
the
town
like
a
marathon
participant
Ich
komme,
um
einen
Coup
zu
landen,
denn
wir
beherrschen
die
Stadt
wie
ein
Marathonläufer
Pulled
up
on
lil'
shawty
for
a
mid
day
smash
(yeah)
Bin
bei
'ner
Kleinen
aufgetaucht
für
'nen
Quickie
am
Mittag
(yeah)
This
my
third
caprisun
her
kids
stay
mad
Das
ist
mein
drittes
Capri-Sun,
ihre
Kids
sind
sauer
Whole
game
full
of
squares
like
the
squid
game
mask,
yeah
Das
ganze
Spiel
voller
Spießer
wie
die
Squid
Game
Maske,
yeah
One
thing
about
me
imma
get
some
money
'bout
it,
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
ich
werde
damit
Geld
machen,
Yeah,
aye
One
thing
about
me
yeah
they
gon'
talk
about
it
Yeah,
aye
Eine
Sache
über
mich,
yeah,
sie
werden
darüber
reden,
Yeah,
aye
Y'all
niggas
really
squares
and
there
ain't
no
way
around
it
Ihr
Jungs
seid
echt
spießig
und
da
führt
kein
Weg
dran
vorbei
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Money
new
man
like
the
juice
man
got
the
trap
goin'
Geld,
neuer
Mann,
wie
der
Juice
Man,
hab'
das
Trap
am
Laufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.