Mike Zubi - Quien Pudiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mike Zubi - Quien Pudiera




Quien Pudiera
Who Could It Be
QUIEN PUDIERA
WHO COULD IT BE
(Mike Zubi, Marcelo Frajmowicz, Lucas Masciano)
(Mike Zubi, Marcelo Frajmowicz, Lucas Masciano)
No quiero a nada que no te haya gustado
I don't want anything that you haven't liked
Que no desees, que no te ponga. en fin
That you don't desire, that won't turn you on, in short
Que no sea para ti.
That isn't for you
Que no te cierre ni reconozcas.
That won't make you close or recognize
Que no venga de ti
That doesn't come from you
Ay, ay, cuando salgo por la noche
Oh, oh, when I go out at night
Quién pudiera tenerte junto a
Who could have you next to me
Ay, ay, como haré para olvidarte
Oh, oh, how could I forget you
Si no te olvido pronto
If I don't forget you soon
No podré hacerte feliz.
I won't be able to make you happy
No quiero nada que sepa a desencuentro
I don't want anything that would be a disappointment
Que nos aleje, nos vuelva extraños
That would distance us, that would make us strangers
Que nos arroje a un fin
That would throw us to an end
Que si me duele hacerte daño
That if it hurts me to hurt you
Me duele más a mi.
It hurts me more
Ay, ay, cuando salgo por la noche
Oh, oh, when I go out at night
Quién pudiera tenerte junto a
Who could have you next to me
Ay, ay, como haré para olvidarte
Oh, oh, how could I forget you
Si no te olvido pronto
If I don't forget you soon
No podré hacerte feliz.
I won't be able to make you happy
Para cuidarte, debo marcharme lejos
To take care of you, I must go far away
De qué nos sirve bailar descalzos?
What good is it for us to dance barefoot?
Si hay llagas en tus pies
If there are sores on your feet
Te necesito por eso parto
I need you, that's why I'm leaving
A donde yo no esté
To where I'm not
Ay, ay, cuando salgo por la noche
Oh, oh, when I go out at night
Quién pudiera tenerte junto a
Who could have you next to me
Ay, ay, como haré para olvidarte
Oh, oh, how could I forget you
Si no te olvido pronto
If I don't forget you soon
No podré hacerte feliz.
I won't be able to make you happy
Es que renuncio a estar contigo
The thing is I give up being with you
Para no herir tu corazón
So as not to hurt your heart
Tendré por cierto mi camino cuando estés
I will certainly have my way when you are
Mejor
Better
Ay, ay, cuando salgo por la noche
Oh, oh, when I go out at night
Quién pudiera tenerte junto a
Who could have you next to me
Ay, ay, como haré para olvidarte
Oh, oh, how could I forget you
Si no te olvido pronto
If I don't forget you soon
No podré hacerte feliz.
I won't be able to make you happy





Writer(s): Lucas Masciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.