Mikel Erentxun - El último vals - Versión acústica en directo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikel Erentxun - El último vals - Versión acústica en directo




El último vals - Versión acústica en directo
The Last Waltz - Acoustic Live Version
En la planta de los corazones rotos
On the floor of broken hearts
El miedo se sirve en plástico fino
Fear is served in plastic fine
El predicador vendiendo aspirinas
The preacher selling aspirins
La diosa fortuna sonríe en la esquina
Lady Luck is smiling in the corner
Y me largo
And I'm going
Yo me largo
I'm going
Baila
Dance
Sobre la tormenta
Over the storm
Sobre el hielo frágil
Over the fragile ice
El último vals
The last waltz
Baila
Dance
Sobre la cornisa
Over the ledge
Sobre la navaja
Over the blade
El último vals
The last waltz
Las arrugas de la noche
The wrinkles of the night
Los espejos de la luna y el silencio traicionero
The mirrors of the moon and the treacherous silence
Que me ahoga y que me tumba, y
That drowns me and knocks me down, and you
A un latido de
A heartbeat away from me
Los días se caen de los calendarios
The days fall off the calendars
El alma desnuda, partida y atada
The soul is naked, broken and tied
No puedo saltar el paso a nivel
I can't jump the level crossing
Y en las afuera el mundo se escapa
And in the outskirts the world escapes
Y me agarro
And I hold on
Y me agarro
And I hold on
Baila
Dance
Sobre la tormenta
Over the storm
Sobre el hielo frágil
Over the fragile ice
El último vals
The last waltz
Baila
Dance
Sobre la cornisa
Over the ledge
Sobre la navaja
Over the blade
El último vals
The last waltz
Las arrugas de la noche
The wrinkles of the night
Los espejos de la luna y el silencio traicionero
The mirrors of the moon and the treacherous silence
Que me ahoga, que me tumba y
That drowns me, knocks me down, and you
A un latido de
A heartbeat away from me
Y
And you
A un latido de
A heartbeat away from me





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.