Paroles et traduction Mikel Erentxun - El último vals - Versión acústica en directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El último vals - Versión acústica en directo
The Last Waltz - Acoustic Live Version
En
la
planta
de
los
corazones
rotos
On
the
floor
of
broken
hearts
El
miedo
se
sirve
en
plástico
fino
Fear
is
served
in
plastic
fine
El
predicador
vendiendo
aspirinas
The
preacher
selling
aspirins
La
diosa
fortuna
sonríe
en
la
esquina
Lady
Luck
is
smiling
in
the
corner
Sobre
la
tormenta
Over
the
storm
Sobre
el
hielo
frágil
Over
the
fragile
ice
El
último
vals
The
last
waltz
Sobre
la
cornisa
Over
the
ledge
Sobre
la
navaja
Over
the
blade
El
último
vals
The
last
waltz
Las
arrugas
de
la
noche
The
wrinkles
of
the
night
Los
espejos
de
la
luna
y
el
silencio
traicionero
The
mirrors
of
the
moon
and
the
treacherous
silence
Que
me
ahoga
y
que
me
tumba,
y
tú
That
drowns
me
and
knocks
me
down,
and
you
A
un
latido
de
mí
A
heartbeat
away
from
me
Los
días
se
caen
de
los
calendarios
The
days
fall
off
the
calendars
El
alma
desnuda,
partida
y
atada
The
soul
is
naked,
broken
and
tied
No
puedo
saltar
el
paso
a
nivel
I
can't
jump
the
level
crossing
Y
en
las
afuera
el
mundo
se
escapa
And
in
the
outskirts
the
world
escapes
Y
me
agarro
And
I
hold
on
Y
me
agarro
And
I
hold
on
Sobre
la
tormenta
Over
the
storm
Sobre
el
hielo
frágil
Over
the
fragile
ice
El
último
vals
The
last
waltz
Sobre
la
cornisa
Over
the
ledge
Sobre
la
navaja
Over
the
blade
El
último
vals
The
last
waltz
Las
arrugas
de
la
noche
The
wrinkles
of
the
night
Los
espejos
de
la
luna
y
el
silencio
traicionero
The
mirrors
of
the
moon
and
the
treacherous
silence
Que
me
ahoga,
que
me
tumba
y
tú
That
drowns
me,
knocks
me
down,
and
you
A
un
latido
de
mí
A
heartbeat
away
from
me
A
un
latido
de
mí
A
heartbeat
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Erentxun Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.