Paroles et traduction Mikel Erentxun & Las Malas Influencias - Halcones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
llegado
la
hora,
miro
en
el
cajón
y
junto
a
la
publicidad;
nuestra
invitación.
The
time
has
come,
I
look
in
the
drawer
and
next
to
the
advertisement;
our
invitation.
Sólo
somos
emigrantes
por
causa
mayor,
no
se
lo
que
encontraré,
allí
donde
voy.
We
are
only
immigrants
by
force
majeure,
I
don't
know
what
I
will
find,
where
I'm
going.
Un
taxi
en
la
puerta
y
mis
amigos
también.
Un
punto
de
mira;
vigilandonos.
A
taxi
at
the
door
and
my
friends
too.
A
target
point;
watching
us.
Aunque
no
esté,
mi
vida
está
aquí,
se
queda
aquí.
También
se
quedan
los
primeros
labios
que
me
besaron
y
yo
besé.
Although
I'm
not
there,
my
life
is
here,
it
stays
here.
Also
the
first
lips
that
kissed
me
and
I
kissed
you.
Es
la
hora,
todo
está
facturado,
mi
corazón
fracturado,
al
despegar.
It's
time,
everything
is
checked
in,
my
fractured
heart,
upon
takeoff.
Hay
halcones
que
ahuyentan
a
las
aves
en
libertad,
vamos
ganando
altura,
pero
poco
más.
There
are
hawks
that
scare
away
the
birds
in
liberty,
we
are
gaining
height,
but
little
more
than
that.
Aunque
no
esté,
mi
vida
seguirá
estando
aquí,
aunque
ya
no
esté,
piensa
en
mí.
Although
I'm
not
there,
my
life
will
still
be
here,
although
I'm
no
longer
there,
think
of
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.