Mikel Erentxun - A Flor de Piel (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikel Erentxun - A Flor de Piel (Live)




A Flor de Piel (Live)
On My Skin (Live)
Escúchame
Listen to me,
El más allá
The beyond
Está más cerca que tú.
Is closer than you.
Entiéndeme,
Understand me,
Sólo soy un rehén
I'm just a hostage
Amante de su esclavitud.
Lover of his slavery.
Estoy dispuesto
I'm willing
A agarrarme
To grasp
A un clavo ardiendo
To a burning nail
Para estar junto a ti,
To be with you,
Y nada
And nothing
De lo que
Of what
Me digan
They tell me
Lograría echarme atrás.
Would make me back down.
Escúchame
Listen to me,
El más allá
The beyond
Está más cerca que tú.
Is closer than you.
Entiéndeme,
Understand me,
que soy muy capaz
I know I'm very capable
De vivir un amor tan real.
Of experiencing a true love.
Aún tellevo a flor de piel
I still have you on my skin
Igual que un tatuaje
Like a tattoo
Hecho de recuerdos,
Made of memories,
Aún te llevo a flor de piel
I still have you on my skin
Sin más equipaje,
With no other baggage,
Sin remordimientos.
Without regrets.
Sabes que siempre hallarás
You know you'll always find
Un pasaje en mi corazón
A passage in my heart
Por si quieres volar conmigo,
If you want to fly with me,
Por si decides volar.
If you decide to fly.
Para ti es fácil hacer
It's easy for you to make
Leña del árbol caído
Firewood out of a fallen tree
Y yo tenía las de perder;
And I had to lose;
Vuelvo a nacer de mis cenizas
I'm born again from my ashes
Y lo cierto es que
And the truth is that
Tal vez cometa el mismo error.
Maybe I'll make the same mistake.
Escúchame
Listen to me,
Dime si estás ahí
Tell me if you're there
Hibernando en algún corazón.
Hibernating in someone's heart.
Enciéndeme,
Light me up,
Una luz que me guíe
A light to guide me
A las afueras de tu amor.
To the outskirts of your love.
Aún te llevo a flor de piel...
I still have you on my skin...





Writer(s): Mikel Erentxun, Jesus Maria Corman Seco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.