Paroles et traduction Mikel Erentxun - A veces te quiero siempre
A veces te quiero siempre
Иногда я люблю тебя всегда
A
veces
puedo
estar
triste
Иногда
я
могу
быть
грустным
Y
casi
feliz
otras
veces
А
иногда
почти
счастлив
Es
la
noria
que
hay
en
mí
Это
колесо
обозрения
внутри
меня
A
veces
voy
de
horas
bajas
Иногда
я
переживаю
трудные
времена
Y
no
tengo
fin
otras
veces
А
иногда
у
меня
нет
края
Es
la
noria
que
hay
en
mí
Это
колесо
обозрения
внутри
меня
Igual
que
el
mar
hacia
septiembre
Подобно
морю
в
сентябре
Tan
pronto
intenso
azul
То
ярко-синее
Que
blanco
y
verde
То
белое
и
зеленое
Y
ya
no
sé
distinguir
И
я
уже
не
могу
различить
Es
la
ruleta
que
tengo
en
suerte
Это
рулетка,
в
которую
я
играю
Pero
quererte,
nunca
olvides,
te
quiero
siempre
Но
любить
тебя,
никогда
не
забывай,
я
всегда
тебя
люблю
Es
la
ruleta
que
tengo
en
suerte
Это
рулетка,
в
которую
я
играю
Pero
recuerda,
por
favor,
te
quiero
siempre
Но
помни,
пожалуйста,
я
всегда
тебя
люблю
A
veces
alcanzo
las
nubes
Иногда
я
достигаю
облаков
Y
a
plomo
me
hundo
otras
veces
А
порой
падаю
отвесно
Es
la
noria
que
hay
en
mí
Это
колесо
обозрения
внутри
меня
Es
la
ruleta
que
tengo
en
suerte
Это
рулетка,
в
которую
я
играю
Pero
quererte,
nunca
olvides,
te
quiero
siempre
Но
любить
тебя,
никогда
не
забывай,
я
всегда
тебя
люблю
Es
la
ruleta
que
tengo
en
suerte
Это
рулетка,
в
которую
я
играю
Pero
recuerda,
por
favor,
te
quiero
siempre
Но
помни,
пожалуйста,
я
всегда
тебя
люблю
A
veces
mirando
en
mi
mismo
Иногда,
вглядываясь
в
себя
He
visto
la
luz
y
el
abismo
Я
видел
свет
и
пропасть
Y
no
es
fácil
distinguir
И
различить
их
нелегко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Erntxun, Rafael Berrio Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.