Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Se Que Estas
Now I Know You Are Here
Voy
a
tu
casa,
hoy
quiero
estar
contigo
I'm
coming
to
your
place,
I
want
to
be
with
you
today
Es
mi
tiempo,
es
la
primera
vez
It's
my
time,
it's
the
first
time
Nada
tenía
hasta
hoy
sentido
Nothing
made
sense
until
today
Quizá
mañana
tampoco
lo
tendrá
Maybe
tomorrow
it
won't
either
Ya
no
voy
a
obedecer
I'm
not
going
to
obey
anymore
Si
tú
me
has
dado
la
señal
If
you've
given
me
the
sign
Ahora
sé
que
estás
Now
I
know
you
are
here
Esperando
ahí
Waiting
there
Todo
me
parece
más
Everything
seems
more
Voy
a
inventar,
ahora
que
no
estás,
los
días
I'm
going
to
invent,
now
that
you're
not
here,
the
days
De
verano
que
estuve
junto
a
ti
Of
summer
that
I
was
with
you
En
aquel
hotel
cerca
del
mar,
fumando
In
that
hotel
near
the
sea,
smoking
Y
la
gente
nos
miraba
al
pasar
And
people
were
watching
us
as
we
passed
by
Sé
que
sucedió
ayer
I
know
it
happened
yesterday
Necesito
encontrarte
I
need
to
find
you
Ahora
sé
que
estás
Now
I
know
you
are
here
Muy
lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Esperando
la
señal
Waiting
for
the
signal
Ahora
sé
que
estás
Now
I
know
you
are
here
Muy
lejos
de
aquí
Far
away
from
here
Ahora
no
sé
dónde
estás
Now
I
don't
know
where
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Juan Eguia Sancho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.