Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Se Que Estas
Теперь я знаю, что ты здесь
Voy
a
tu
casa,
hoy
quiero
estar
contigo
Иду
к
тебе,
сегодня
хочу
быть
с
тобой,
Es
mi
tiempo,
es
la
primera
vez
Это
мое
время,
это
первый
раз.
Nada
tenía
hasta
hoy
sentido
Ничто
до
сегодняшнего
дня
не
имело
смысла,
Quizá
mañana
tampoco
lo
tendrá
Возможно,
завтра
тоже
не
будет.
Ya
no
voy
a
obedecer
Я
больше
не
буду
подчиняться,
Si
tú
me
has
dado
la
señal
Если
ты
дала
мне
знак.
Ahora
sé
que
estás
Теперь
я
знаю,
что
ты
здесь,
Todo
me
parece
más
Все
кажется
мне
большим.
Voy
a
inventar,
ahora
que
no
estás,
los
días
Я
буду
выдумывать,
теперь,
когда
тебя
нет,
те
летние
дни,
De
verano
que
estuve
junto
a
ti
Что
я
провел
рядом
с
тобой.
En
aquel
hotel
cerca
del
mar,
fumando
В
том
отеле
у
моря,
куря,
Y
la
gente
nos
miraba
al
pasar
И
люди
смотрели
на
нас,
когда
мы
проходили
мимо.
Sé
que
sucedió
ayer
Я
знаю,
это
было
вчера,
Necesito
encontrarte
Мне
нужно
найти
тебя.
Ahora
sé
que
estás
Теперь
я
знаю,
что
ты
далеко
отсюда,
Muy
lejos
de
aquí
Очень
далеко
отсюда,
Esperando
la
señal
Ждешь
знака.
Ahora
sé
que
estás
Теперь
я
знаю,
что
ты
далеко
отсюда,
Muy
lejos
de
aquí
Очень
далеко
отсюда,
Ahora
no
sé
dónde
estás
Теперь
я
не
знаю,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Juan Eguia Sancho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.