Paroles et traduction Mikel Erentxun - Disparame un tequiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disparame un tequiero
Shoot Me a "Te Quiero"
Otro
domingo
sin
historia
Another
Sunday
with
no
story
El
frío
que
todo
lo
abriga
The
cold
that
covers
everything
En
los
carteles
arrancados
In
the
torn
posters
De
conciertos
atrasados
Of
postponed
concerts
En
los
letreros
de
las
tiendas
In
the
signs
of
the
stores
Que
anuncian
cese
de
negocio
That
announce
they're
closing
Y
en
los
semáforos
en
rojo
de
carreteras
desiertas
And
in
the
red
traffic
lights
of
deserted
roads
Siempre
veo
enemigos
en
la
sonrisa
de
la
gente
I
always
see
enemies
in
the
smiles
of
people
En
callejones
sin
salida
In
dead-end
alleys
O
en
una
dirección
prohibida
Or
in
a
forbidden
direction
Estoy
cansado
de
fallarme
I'm
tired
of
failing
myself
Estoy
cansado
de
fallarte
I'm
tired
of
failing
you
Y
empezaré
muy
pronto
a
odiarme
And
I'll
start
to
hate
myself
very
soon
Si
no
empiezo,
enseguida,
a
amarte
If
I
don't
start
loving
you
right
now
He
facturado
un
"te
quiero"
para
que
hoy
viaje
a
tu
encuentro
I've
checked
in
an
"I
love
you"
for
it
to
travel
to
meet
you
today
Para
que
llegue
hasta
tu
puerta
solamente
con
lo
puesto
For
it
to
arrive
at
your
door
with
only
the
bare
necessities
He
facturado
un
"deseo"
a
las
caderas
del
cielo
I've
checked
in
a
"desire"
to
the
hips
of
heaven
Solo
cuando
estoy
contigo
Only
when
I'm
with
you
Siento
que
vuelvo
a
estar
conmigo
I
feel
like
I'm
with
myself
again
Que
nos
corten
el
teléfono,
el
gas,
la
luz
y
el
agua
Let
them
cut
off
the
phone,
the
gas,
the
electricity,
and
the
water
Y
que
amanezca
una
mañana
cortado
el
mundo
por
impago
And
for
the
world
to
wake
up
one
morning
cut
off
for
nonpayment
Que
se
desnude
la
despensa
si
vuelves,
tú,
a
desnudarme
Let
the
pantry
be
bare
if
you
come
back
to
undress
me
Que
vuelva
a
no
contar
el
tiempo
si
cuentas
tú
en
cada
instante
Let
me
not
count
time
again
if
you're
the
one
counting
every
moment
Y
tú
dispárame
un
"te
quiero"
And
you,
shoot
me
an
"I
love
you"
Hazme
el
blanco
del
resto
de
tu
vida
Make
me
the
target
of
the
rest
of
your
life
Y
pon
tu
nombre
a
mi
corazón
And
put
your
name
on
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Corman Seco, Mikel Erntxun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.