Mikel Erentxun - El último vals - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikel Erentxun - El último vals




El último vals
Последний вальс
En la planta de los corazones rotos
В палате разбитых сердец
El miedo se sirve en plástico fino
Страх подают в тонком пластике
El predicador vendiendo aspirinas
Проповедник торгует аспирином
La diosa fortuna sonríe en la esquina
Богиня фортуна улыбается на углу
Y me agarro, y me agarro
И я держусь, я держусь
Baila sobre la tormenta, sobre el hielo frágil
Танцуй надо мной в буре, на хрупком льду
El último vals
Последний вальс
Baila sobre la cornisa, sobre la navaja
Танцуй надо мной на краю, на лезвии ножа
El último vals
Последний вальс
Las arrugas de la noche
Морщины ночи
Los espejos de la luna
Зеркала луны
Y el silencio traicionero que me ahoga y me tumba
И предательская тишина, которая душит и валит меня с ног
Y tú, a un latido de
А ты, в одном ударе сердца от меня
Los días se caen de los calendarios
Дни падают с календарей
El alma desnuda, partida y atada
Душа обнажена, разбита и связана
No puedo pasar el paso a nivel
Я не могу пройти переезд
Y en las afuera el mundo se escapa
И где-то там мир ускользает
Y me lanzo, yo me lanzo
И я бросаюсь, я бросаюсь
Baila sobre la tormenta, sobre el hielo frágil
Танцуй надо мной в буре, на хрупком льду
El último vals
Последний вальс
Baila sobre la cornisa, sobre la navaja
Танцуй надо мной на краю, на лезвии ножа
El último vals
Последний вальс
Las arrugas de la noche
Морщины ночи
Los espejos de la luna
Зеркала луны
Y el silencio traicionero que me ahoga y me tumba
И предательская тишина, которая душит и валит меня с ног
Y tú, a un latido de
А ты, в одном ударе сердца от меня
Y tú, a un latido de
А ты, в одном ударе сердца от меня





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.