Mikel Erentxun - Facil - traduction des paroles en allemand

Facil - Mikel Erentxuntraduction en allemand




Facil
Einfach
Cuando estás parado siempre hay quien te hace notar
Wenn du stillstehst, gibt es immer jemanden, der dich darauf hinweist
Que no estás muy quieto
Dass du nicht sehr ruhig bist
Y cuando te mueves siempre hay quien te va a decir
Und wenn du dich bewegst, gibt es immer jemanden, der dir sagen wird
Que no avanzas
Dass du nicht vorankommst
Pero si no vale la pena
Aber wenn es sich nicht lohnt
No pierdas ni un minuto en escuchar
Verschwende keine Minute damit zuzuhören
Es tan fácil
Es ist so einfach
Tan fácil como quieras
So einfach, wie du es willst
Es tan fácil, fácil
Es ist so einfach, einfach
No hay nada cerrado
Nichts ist abgeschlossen
Tampoco cierra esta canción, uh-uh
Auch dieses Lied endet nicht, uh-uh
Y habrá un lugar en ella
Und es wird einen Platz darin geben
Reservado para ti y tus ojos
Reserviert für dich und deine Augen
Si tienes la miel en los labios
Wenn du den Honig auf den Lippen hast
¿Qué impide que la vayas a probar?
Was hindert dich daran, ihn zu probieren?
Es tan fácil
Es ist so einfach
Tan fácil como respirar
So einfach wie atmen
Es tan fácil, tan fácil
Es ist so einfach, so einfach
Y si sientes que te vuelves a desmoronar
Und wenn du fühlst, dass du wieder zerfällst
Te diré que en tiempo récord
Werde ich dir sagen, dass ich in Rekordzeit
Yo aprendí a caer de pie
Gelernt habe, auf den Füßen zu landen
Y bien que sin darte cuenta
Und ich weiß genau, dass du, ohne es zu merken
No vas a ser menos
Nicht weniger sein wirst
también caerás de pie
Auch du wirst auf den Füßen landen
Con el mundo por montera y el cielo en bandolera irás
Mit der Welt als Hut und dem Himmel über der Schulter wirst du gehen
Adonde quieras
Wohin du willst
Durmiendo al descubierto y dispuesto a malgastar
Unter freiem Himmel schlafend und bereit zu verschwenden
Las cosas que te atan
Die Dinge, die dich binden
¿Qué más te puede preocupar?
Was kann dich noch beunruhigen?
Es tan fácil
Es ist so einfach
Tan fácil como respirar
So einfach wie atmen
Es tan fácil, tan fácil
Es ist so einfach, so einfach
Tan fácil, tan fácil
So einfach, so einfach
Es fácil, es fácil, es fácil
Es ist einfach, es ist einfach, es ist einfach
Es tan fácil, es fácil, es fácil
Es ist so einfach, es ist einfach, es ist einfach
Es fácil, es fácil
Es ist einfach, es ist einfach
Tan fácil, es fácil
So einfach, es ist einfach
Es tan fácil
Es ist so einfach
Tan fácil como respirar
So einfach wie atmen
Es fácil
Es ist einfach





Writer(s): Jesus Maria Corman Seco, Mikel Erentxun Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.