Mikel Erentxun - Gritar Al Viento - traduction des paroles en russe

Gritar Al Viento - Mikel Erentxuntraduction en russe




Gritar Al Viento
Крикнуть на ветер
Saltar, gritar al viento
Прыгнуть, крикнуть на ветер,
Sentir, robar tu aliento
Почувствовать, украсть твое дыхание.
Es tu pasión, es mi deseo
Это твоя страсть, это мое желание.
Amor, sin ti soy cero
Любовь, без тебя я ничто.
En tu cintura el sabor de cerezas
На твоей талии вкус черешни,
Solo tu letra muda y yo
Только твоя немая буква и я.
Mercurocromo infantil en tu rodilla
Детский меркурохром на твоем колене,
Quiero inventar tu corazón
Хочу изобрести твое сердце.
Reír, llorar sin miedo
Смеяться, плакать без страха,
A color, pintar un sueño
В цвете, нарисовать мечту,
Los dos tumbados a ver quién pasa
Мы двое лежим, смотрим, кто проходит,
Solo la luna se nos escapa
Только луна от нас ускользает.
La noche se ha cumplido dentro de tu armario
Ночь исполнилась в твоем шкафу,
Una sonrisa en la mano
Улыбка в руке,
Descubre oculto el placer cotidiano
Открой скрытое, повседневное удовольствие,
Entre semana yo te amo
Среди недели я люблю тебя.
Abrir
Открыть,
Cerrar
Закрыть,
Gritar
Крикнуть.
En tu cintura el sabor de cerezas
На твоей талии вкус черешни,
Solo tu letra muda y yo
Только твоя немая буква и я.
Mercurocromo infantil en tu rodilla
Детский меркурохром на твоем колене,
Quiero inventar tu corazón
Хочу изобрести твое сердце.
La noche se ha cumplido dentro de tu armario
Ночь исполнилась в твоем шкафу,
Una sonrisa en la mano
Улыбка в руке,
Descubre oculto el placer cotidiano
Открой скрытое, повседневное удовольствие,
Entre semana yo te amo
Среди недели я люблю тебя.





Writer(s): Mike Erentxun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.