Mikel Erentxun - Héroe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikel Erentxun - Héroe




Héroe
Hero
Diez de la mañana, ruido de ciudad
Ten in the morning, the city's in a roar
Levántate, cariño, hoy voy a ser tu héroe
Get up, darling, today I'll be your hero
Pesan los anillos, pesa la razón
The rings weigh heavy, reason weighs on
Hay fiebre en las rendijas de esta habitación
There's a fever in the cracks of this room
Un millón de sueños dorados como el sol
A million dreams gilded like the sun
Hundidos en el fondo del mar Cantábrico
Sunk to the bottom of the Cantabrian Sea
Has tocado fondo, tienes que parar
You've hit rock bottom, you have to stop
Súbete a mis brazos, yo quiero ser tu héroe
Come into my arms, I want to be your hero
Deja de llorar y sal de tu interior
Stop crying and come out of your shell
Súbete a mi aliento, puedes confiar en
Come into my breath, you can trust me
Ríos de silencio en el televisor
Rivers of silence on the television
Ceniza en las caderas del mundo exterior
Ashes on the hips of the outside world
Cosida en la manga la flor de la desilusión
A flower of disillusionment sewn on my sleeve
Hoy
Today
Todo va a cambiar
Everything will change
Hoy
Today
Seré el ladrón de penas en la arena
I'll be the thief of sorrows in the sand
Soy
I am
Tu ángel protector
Your guardian angel
De plata y de sudor
Of silver and sweat
Mi corazón
My heart
Siempre quedará la mañana de mañana
There will always be tomorrow's morning
Lo dice la canción, lo dice el corazón
So the song says, so the heart says
Lo dicen las palabras del viejo cantante de rock
So says the old rock singer
Ríos de silencio en el televisor
Rivers of silence on the television
Ceniza en las caderas del mundo exterior
Ashes on the hips of the outside world
Cosida en la manga la flor de la desilusión
A flower of disillusionment sewn on my sleeve
Hoy
Today
Todo va a cambiar
Everything will change
Hoy
Today
Seré el ladrón de penas en la arena
I'll be the thief of sorrows in the sand
Soy
I am
Tu ángel protector
Your guardian angel
De plata y de sudor
Of silver and sweat
Mi corazón
My heart





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.