Mikel Erentxun - Rara Vez - traduction des paroles en russe

Rara Vez - Mikel Erentxuntraduction en russe




Rara Vez
Редко
Prisionero
Пленник
Derrotado
Побежденный
En la noche
В ночи
No soy yo
Это не я
Desvelado
Бессонный
Delirante
Бредящий
En tus sueños
В твоих снах
¿Quién sino yo?
Кто, если не я?
Rara vez
Редко
La flor permanece
Цветок остается
Rara es la vez
Редка та пора
Que vuelve otro abril
Когда апрель вернется вновь
Venenoso
Ядовитый
Remordido
Раскаивающийся
Respirando
Дышащий
¿La herida de quién?
Чей это раной?
Transparente
Прозрачный
Olvidado
Забытый
En las calles, ¿quién?
На улицах, кто?
¿Quién sino yo?
Кто, если не я?
Rara vez
Редко
Se acallan los bosques
Умолкают леса
Rara es la vez
Редка та пора
Que entiendo tu ser
Когда я понимаю тебя
Rara vez
Редко
Me buscas en sueños
Ищешь меня во снах
Rara vez
Редко
Te sirves de
Пользуешься мной
Solitario
Одинокий
Emigrante
Скиталец
Así te amo yo
Вот так я люблю тебя
Rara vez
Редко
Me cruzas miradas
Наши взгляды встречаются
Rara es la vez
Редка та пора
Si no es por azar
Если не случайно
Rara vez
Редко
La flecha en el blanco
Стрела в цель
Rara es la vez
Редка та пора
Que atino a ser yo
Когда я попадаю в себя
Rara vez
Редко
Rara es la vez
Редка та пора
Rara vez
Редко
Rara vez
Редко
Rara es la vez
Редка та пора
Rara vez
Редко
Rara vez
Редко





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Rafael Berrio Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.