Mikel Erentxun - Srta. Solédad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikel Erentxun - Srta. Solédad




Srta. Solédad
Мисс Одиночество
Tus pasos ciegos tras de
Твои слепые шаги за мной
Se alejan a traición
Предательски отдаляются
A un centímetro de la intimidad
В сантиметре от близости
Destierro el corazón
Я изгоняю сердце
Ríos de soledad
Реки одиночества
Sueños en alquiler
Мечты напрокат
Lágrimas de metal
Металлические слезы
Sin ti
Без тебя
La noche
Ночь
Sin ti
Без тебя
La noche es nada
Ночь - ничто
Hay veinte mundos de separación
Двадцать миров отделяют нас
Y una frontera de olvido
И граница забвения
Hay siete mares de desolación
Семь морей разорения
En el vacío azul
В бездонном синем
En el crepúsculo
В сумерках
La insidia de una voz
Коварство голоса
Sin ti
Без тебя
El viento
Ветер
Sin ti
Без тебя
El viento es nada
Ветер - ничто
La Srta. Soledad
Мисс Одиночество
Sentada junto a
Сидит рядом со мной
En los suburbios del amor
В пригороде любви
En la mañana gris
В серое утро
Fin
Конец
Del tiempo, del tiempo
Времени, времени
Es el fin
Это конец
Del tiempo, del tiempo
Времени, времени
Es el fin
Это конец
Del tiempo, del tiempo
Времени, времени
El fin
Конец
Del tiempo
Времени





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.