Mikel Erentxun - ¿Quien Se Acuerda de Ti? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mikel Erentxun - ¿Quien Se Acuerda de Ti?




¿Quien Se Acuerda de Ti?
Who Remembers You?
Te conformabas con la luna
You settled for the moon
No me pediste mucho más
You didn't ask for much more
Pero lo cierto es que no te bastó
But the truth is it wasn't enough for you
Cuando te la ofrecí
When I offered it to you
Mi corazón se hizo palabras
My heart became words
Palabras sin orientación
Words without direction
No supe defender mi forma de amarte
I didn't know how to defend my way of loving you
Buscabas algo mejor
You were looking for something better
¿Quién se acuerda de ti
Who remembers you
Ahora que el suelo se derrumba bajo tus pies?
Now that the ground is collapsing beneath your feet?
Después de todos estos años
After all these years
He pedido tiempo muerto
I've called a time-out
Para volver a leer el modo de empleo
To reread the instructions
De la soledad
Of loneliness
Pero han crecido malas hierbas
But weeds have grown
En el amor que yo te di
In the love I gave you
Con nada conseguirás reparar
You will never manage to repair
Tanta desilusión
So much disappointment
¿Quién se acuerda de ti
Who remembers you
Ahora que solo te acompaña esta canción?
Now that only this song keeps you company?
A fin de cuentas
After all
Nadie sabe cómo te amé
Nobody knows how I loved you
Con qué silencio
With what silence
Supe perderte
I knew how to lose you
¿Quién se acuerda de ti
Who remembers you
Ahora que solo te acompaña esta canción?
Now that only this song keeps you company?
¿Quién se acuerda de ti
Who remembers you
Ahora que el suelo se derrumba bajo tus pies?
Now that the ground is collapsing beneath your feet?





Writer(s): Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.