Paroles et traduction Mikel Urdangarin - Lekandapean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lekandapean
urduri
Под
Лекандой
я
встревожен,
Otsoek
hainbat
ulubi,
Волки
подняли
вой,
Herri
bakarra
bagara
ere
Хотя
мы
один
народ,
Ikusten
dodaz
mundu
bi.
Я
вижу
два
мира.
Eztartana
zagarie,
itzilespitso
argie
Кричащий
смех,
яркая
тень,
Batzuentzako
gezurre
dana,
То,
что
для
одних
ложь,
Besteentzako
egie.
Для
других
— правда.
Saguek
hona
ta
hara,
Мыши
туда-сюда,
Ustu
deuzkue
ganbara.
Опустошили
чердак.
Lapur
handiek
kalean
dabiz,
Крупные
воры
гуляют
на
свободе,
Ta
txikiek
kartzelara.
А
мелкие
— в
тюрьме.
Bele
baltzak
sosoari
Черный
ворон
соловью
Sarri
dabilko
kantari
Часто
поёт,
Nozarte
egon
beharko
dogu,
tirekail
kanpaiari.
Доколе
нам
ждать
звона
колокола?
Kalean
orbela
На
улице
изморозь
Erortzen,
erortzen
Падает,
падает,
Betazpia
bentanarean
Иней
на
окне,
Haizeak
atean,
sirikatsen
Ветер
в
двери,
шепчет,
Eta
orbela
jausten,
jausten
И
изморозь
падает,
падает,
Munduan
kukuak,
kuku
В
мире
кукушки,
ку-ку,
Eta
oilarrak,
kukurru.
И
петухи,
ку-ка-ре-ку.
Berba
ein
behar
dogun
unean
В
тот
момент,
когда
мы
должны
говорить,
Zegaitik
gagoz
gu
mutu.
Почему
мы
молчим?
Mirue
dau
pikondoan
Муравьи
на
смоковнице,
Ta
katue
sutondoan.
А
кошки
у
огня.
Urrin
dauena
noiz
egongo
da
Когда
же
тот,
кто
далеко,
Maite
dauenan
alboan.
Будет
рядом
с
тем,
кого
любит?
Animalien
arten,
bizi
gura
dot
bakean
Среди
зверей,
я
хочу
жить
в
мире,
Inoren
menpe
egongo
ez
dan
В
свободной
стране,
ABERRI
ASKE
batean.
В
СВОБОДНОЙ
РОДИНЕ.
Hodei
artean
marmarrak
В
облаках
рокот,
Urrun
ioakuz
antzarak
Вдали
летят
гуси,
Eurek
eroan
daiezala
Пусть
они
унесут
Gure
pena
ta
negarra.
Нашу
боль
и
слезы.
Kalean
orbela
erortzen,
erortzen
На
улице
изморозь
падает,
падает,
Betazpia
bentanarean
Иней
на
окне,
Haizea
atean
zirikatzen
Ветер
в
двери
шепчет,
Eta
orbela
jausten,
jausten
И
изморозь
падает,
падает,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.