Mikel Urdangarin - Non Geratzen Den Denbora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mikel Urdangarin - Non Geratzen Den Denbora




Gure baitango lurraldeetan
В пределах наших провинций.
Non geratzen den denbora
Где же время?
Non ez dagoen arnas biderik
Там, где нет ветра.
Non ez goazen inora
Туда, куда мы не пойдем.
Non oihukatzen hurbiltzen garen
Где мы кричим
Erraldoiaren ondora
Сторона гиганта
Igo nazazu nire mendira
Отведи меня к моей горе.
Zure gailurretik gora.
С макушки головы.
Egunez zu bizitzera
Ты живешь каждый день.
Arimak zenbatzera
Подсчет душ.
Lotan nabigatzera
Ночевка в лодке
Elur gazietan.
В соленом снегу.
Igo nazazu nire mendira
Отведи меня к моей горе.
Aurki dezadan bidea
Нахожу свой путь.
Askatu nadin zure loturaz
Освободи меня от своего лосьона.
Behar dezadan airea
Мне нужен воздух.
Ez nadin izan jainko lurtiarra
Я не был земным богом.
Bai ezinen bidaidea
Маловероятное путешествие
Igo nazazu nire mendira
Отведи меня к моей горе.
Zu ez baitzara nirea.
Потому что ты не моя.
Egunez zu bizitzera
Ты живешь каждый день.
Azken mugen ertzera
Последний крайний угол
Lainoen agurtzera
Салют звездам!
Elur gazietan.
В соленом снегу.





Writer(s): Jon Maya Soria, Mikel Urdangarin Abasolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.